blog:2020:2020-01-21.이솝 우화 완역판 목차
2020. 1. 21.ㆍ동화와 설화
그리스어 저본에 관하여
- 현재 가장 기본적인 이솝우화 텍스트로 취급받는 것은 프랑스의 고대그리스학자 에밀 샹브리(Émile Chambry, 1864~1951)가 1927년에 출간한 그리스어-프랑스어 대역판 358편이다. 이것은 1925년과 1926년에 두 권으로 출간된 책을 첨삭해 다시 한 권으로 편집한 것이다. 샹브리의 책은 Internet Archive와 Wikisource 등에서 볼 수 있다.
- 샹브리의 편집본이 저본이 된 것은, 이 책이 주요 그리스어 판본을 정리한 것이기도 하지만, 이전에는 그리스어 이솝우화에 대해 관심이 적었기 때문이다. 우리가 알고 있는 이솝우화 역시 그리스어판들이 아니라 중세에 라틴어로 적혀있던 것이나 개작된 것들로, 그리스어 이솝우화들은 길이가 짧고 문화적인 이해가 필요하기 때문에 낯설게 느껴진다.
- 이솝우화는 이 358편이 전부가 아니며, 샹브리의 358편은 그리스어 알파벳 순서로 정렬되어 있기 때문에 1952년에 미국의 고전학자 페리(Ben Edwin Perry, 1892~1968)가 만든 언어와 시대순으로 정렬한 번호가 통용된다. 이와는 별개로 페리의 책이 많이 읽히진 않는다.
- 타운센드와 핸포드의 영역본 역시 그리스어판을 많이 참조한 번역이다. 그러나 문화의 차이와 기독교의 영향 등이 강하다.
한국어 번역판에 관하여
- 샹브리 책의 고대그리스어를 번역한 천병희의 책을 제외한 나머지 번역들은 어느 책을 저본으로 어떤 의도를 가지고 번역을 했으며 무엇을 첨삭하고 어떻게 편집했는지 알 수가 없다. 즉 진지하게 읽고 참고자료로 활용할 수 있는 것은 천병희의 책 뿐이다. 『우순소리』로 시작한 이솝우화 번역 112년째인 것 치고는 초라하다.
- 비슷한 동물들이 등장하는 이야기가 많다보니 인덱스가 필수적인데, 이것을 제공하는 책이 생각보다 많지 않다. 인덱스 역시 천병희의 책이 아마 유일하지 않나 싶다. 아래의 템플 부부의 책에도 인덱스가 없어서 독자가 순서를 정리한 것을 올린 댓글이 있을 정도다.
- 이렇게 생각보다 진지한 번역이 적은 것은 이솝우화를 아이들이 읽는 동화 정도로 생각하기 때문인 것 같다. 그러나 이솝우화를 읽을수록 서양문화 뿐만 아니라 동양문화를 이해하는데 필수적인 자료라는 생각이 든다.
- 천병희의 번역이 읽기 좋은 것은 아니다. 직역투라고 해야할까 재미있는 번역은 아니다. 이것은 아마 그리스어·라틴어 번역이 많지 않은 것이 이유인 것 같다. 영어의 경우 수준이 계속 향상되다보니 예전의 직역투에서 벗어나 지금은 자연스러운 번역이 되고 있는 것 같다. 반대로 직역투는 원래 그리스어가 무엇이었는지 상상하게 만들기도 한다.
- 천병희의 2003년판은 합쇼체(하십시오체), 2013년판은 해라체로 번역된 차이가 있으며, 2013년판에서 일부 번역어가 개선되고 표준어로 바꾸기도 하였다. 개인적인 생각으로는 2003년판 합쇼체에 2013년판 번역어를 사용하는게 가장 좋은 거 같다.
- 신현철·최인자 부부의 2009년 번역은 샹브리의 358편을 모두 영역한 템플 부부의 『The Complete Fables』를 다시 번역한 것이다. 그런데 몇가지 문제가 있다.
- 템플 부부의 책은 샹브리의 순서를 그대로 따른 반면, 신현철·최인자 부부의 번역은 순서를 따르지 않았다.
- 신현철·최인자 부부의 2009년판은 신현철의 1998년판을 수정한 것이다. 1998년판을 전면적으로 수정한 것이 아니라 어느 부분은 그대로 두고 또 어느 부분은 제목만 샹브리의 책에 가깝게 수정하거나 해서 종잡을 수가 없다.
- 신현철의 1998년판은 저본을 정확하게 밝히지 않고 있다. 와인더(Blanche Winder)의 1971년판과 패리스(Judy Paris)의 1983년판을 참조했다고 하였으나 전체 358편에는 부족하다.
- 어쩌면 신현철의 1998년판 『(어른을 위한)이솝 우화 전집』이 국내 최초로 샹브리의 358편을 번역한 것일 수도 있으나, 저본을 정확하게 밝히지 않고 번역의 원칙 등이 상기한 대로 모호하기 때문에 아쉽다.
- 템플 부부의 책이 자체가 생각보다 가볍다. 영미권에서도 샹브리의 그리스어판 완역은 아마 처음일텐데 인터넷의 독자평들을 보면 그리 호의적이지 않다.
- 「킹 제임스 성경」을 상당히 존중하는 것 같다.
- 유종호의 번역은 후기에 나온 말 그대로 핸포드의 펭귄판을
충실하게
옮긴 것으로 보인다. 그러나 비교해보면 순서도 약간 다르고 충실하게 옮기긴 했으되 한국어 번역에 대한 일관성이 부족한 것은 아닌가 하는 생각도 든다. 어느 책을 저본으로 했는지도 언급이 없다. 그리고 핸포드의 번역에 기독교 영향이 이미 있지만, 번역자 역시 독실한 신자여서 번역에 기독교적인 관점이나 언어가 강하게 드러나는 거 같다. - 핸포드의 번역은 완역이라고 하긴 어렵지만 유종호의 번역이 민음사 세계문학전집으로 상당히 많이 판매되고, 그리스어판을 포함해서 이야기들이 비교적 균형있게 실려있어서 정리했다.
- 경희대학교 스페인어과 교수 권미선의 1999년 번역은 플라누데스(Maximus Planudes, 1260~13??)의 그리스어판을 리누치오 아레쪼가 라틴어로 옮긴 것을 다시 스페인어로 옮긴 것으로 추정되는 1489년판 책을 번역한 것으로, 이솝의 일대기를 소설로 쓴 것이 포함되어 있다. 이솝의 일대기를 적는 것은 이전부터 유행하던 것이다. 물론 이러한 일대기들은 모두 허구이다. 책의 제목은 ‘정본’이라는 이름이 붙었으나 이솝우화는 샹브리의 그리스어판이 더 원형에 가까울 것이다. 그러나 중세에 유통되던 이 이야기들은 우리에게 더 친숙하다.
- 송경원의 번역판에는 많은 분량의 이야기가 실려있다. 하지만 각 이야기가 어느 판본을 참조했는지 또 어떤 것을 편집 했는지 알기가 어렵다. 사자와 생쥐(373)과 사자와 자만한 생쥐(231)처럼 같은 이야기의 다른 판이 모두 실린 경우도 있다.
- 동서문화사 사장 고산(高山) 고정일의 『이솝우화전집』은 번역이 아니라 이솝우화를 라퐁텐 우화 스타일로 재구성한 것이다. 아마 ‘(한국판)’이라는 제목이 붙어있는 앞의 두 편이 그대로 번역하려고 했던 잔재 같고, 또 몇 편은 라퐁텐 우화를 그대로 옮기려고 했던 것이 남아있는 것 같다.
- 고정일의 번역판에 첨부되어 있는 「우화의 탄생과 역사」라는 해설은 비교적 자세한 서지 정보를 담고 있다. 그러나 본문의 번역과 마찬가지로 개인의 주관적인 견해가 반영되어 있고 인명 등의 표기가 낯설다.
- 윤후남의 『이솝 우화전집』은 저본에 대한 언급이 없지만 핸포드의 영역판에 체스터튼(G.K. Chesterton)이 1912년 존스(V.S. Vernon Jones)의 영역판에 붙인 해설(Introduction)과 골드스미스(Oliver Goldsmith)가 쓴 「이솝의 생애」(Life of Aesop)를 덧붙인 것이다. 1999년판 표지에는 아동용인 것처럼 적혀있지만 청소년에서 성인용으로 봐야 할 것이다.
한국어 번역판 목차
Chambry | Perry | 유종호 | 윤후남 | 신현철·최인자 | 권미선 | 천병희 | 송경원 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Handford | Handford | Temple's | 1489 | Chambry | Townsend(?) | ||||||||||
1925-1926/1927 | 1952/1965 | 1991/2003 | 1997 | 1998/2009 | 1999/2009 | 2003/2013 | 2008 | ||||||||
1 | Les Biens et les Maux | 274 | 11 | 좋은 일과 나쁜 일 | 1 | 좋은 일들과 나쁜 일들 좋은 것들과 나쁜 것들 |
236 | 제우스신과 좋은 일들 | |||||||
2 | () | 009 | 147 | 경건함을 모르는 행상 (The Impious Huckster) |
147 | 경건하지 못한 장사꾼 | 12 | 성스러운 조각상을 파는 사나이 | 2 | 신상(神像)을 파는 사람[헤르메스의 신상] | 65 | 헤르메스신상과 남자 | |||
3 | () | 001 | 67 | 악인이 받는 대가 (The Reward of the Wicked) |
67 | 악인이 받는 벌 | 35/36 | 독수리와 여우 | 2-13 | 독수리와 여우 | 3 | 독수리와 여우 | 238 | 여우와 독수리 | |
4 | () | 003 | 130 | 약자를 깔보지 마라 (Despite Not a Feeble Folk) |
130 | 약한 자를 얕보지 말라 | 19 | 독수리와 쇠똥구리 | 7-2 | 독수리와 쇠똥구리[유피테르] | 4 | 독수리와 쇠똥구리[제우스] | 13 | 쇠똥구리와 독수리 | |
5 | () | 002 | 69 | 독수리가 되고 싶은 갈까마귀 (The Jackdaw Who Would be an Eagle) |
69 | 독수리가 되고 싶은 갈가마귀 | 74 | 독수리, 갈가마귀, 그리고 양치기 독수리, 갈까마귀, 양치기 |
7-1 | 독수리와 까마귀[양치기] | 5 | 독수리와 갈가마귀와 목자(牧者) 독수리와 갈까마귀와 목자 |
368 | 독수리와 갈까마귀 | |
6 | () | 275 | 75 | 여우와 날개 잘린 독수리 | 6 | 날개 잘린 독수리와 여우 | 198 | 독수리와 두 사람과 여우 | |||||||
7 | () | 276 | 76 | 화살을 맞은 독수리 | 7 | 화살 맞은 독수리 | 367 | 독수리와 화살 | |||||||
8 | () | 004 | 73 | 손안에 든 새[꾀꼬리] (A Bird in the Hand) |
73 | 손 안에 든 새 | 77 | 나이팅게일과 매 | 4-5 | 나이팅게일과 매 | 8 | 나이팅게일과 매 | 363 | 매와 나이팅게일 | |
9 | () | 277 | 78 | 나이팅게일과 제비 | 9 | 나이팅게일과 제비 | 314 | 제비와 나이팅게일 | |||||||
10 | () | 005 | 79 | 아테네의 채무자 | 10 | 아테나이의 채무자 | 91 | 암퇘지와 기적 | |||||||
11 | () | 393 | 80 | 에티오피아 사람 | 11 | 아이티오피아 인 아이티오피아인 |
417 | 흑인노예 | |||||||
12 | () | 016 | 93 | 고양이의 철학 (Feline Sophistry) |
93 | 고양이의 궤변 | 81 | 고양이와 수탉 | 7-4 | 고양이와 수탉 | 12 | 고양이와 수탉[변명] | 151 | 고양이와 수탉 | |
13 | () | 079 | 94 | 한 번 물리고 두 번 조심 (Once Bitten, Twice Shy) |
94 | 한 번 물리고 두 번 조심 | 82 | 고양이와 생쥐 | 7-8 | 쥐와 고양이[통나무] | 13 | 고양이와 쥐들[죽은 시늉] | 163 | 자루인 척한 고양이[고양이 이빨 가진 자루] | |
14 | () | 007 | 95 | 들통이 난 무도함 (Villainy Unmasked) |
95 | 들통난 무도함 | 83 | 고양이와 병아리 고양이와 암탉들 |
14 | 고양이와 닭들[의사] | 152 | 고양이와 암탉[의사] | |||
15 | () | 280 | 84 | 염소와 염소지기 | 15 | 염소와 염소치기[부러진 뿔을 숨길 수 없다] | 183 | 염소치기와 염소 | |||||||
16 | () | 279 | 100 | 제 덫에 걸리다 (Hoist with Her Own Petard) |
99 | 자승자박 | 85 | 염소와 당나귀 | 16 | 염소와 당나귀[염소의 허파] | 182 | 염소와 당나귀 | |||
17 | () | 006 | 99 | 옛 친구와 새 친구 (Friends Old and New) |
100 | 옛 친구와 새 친구 | 86 | 염소지기와 야생 염소 | 17 | 염소치기와 야생 염소들 | 175 | 염소치기와 야생염소 | |||
18 | () | 301 | 26 | 소녀와 아프로디테 못생긴 노예 소녀와 아프로디테 |
18 | 못생긴 여자 노예와 아프로디테 | 67 | 비너스신과 여자노예 | |||||||
19 | () | 008 | 27/29 | 조선소에 간 이솝 | 19 | 조선소(造船所)의 이솝 조선소의 이솝 |
11 | 이솝과 배 만드는 사람들 | |||||||
20 | () | 281 | 81 | 정복당한 승리자 (The Victor Vanquished) |
81 | 패배 당한 승리자 | 87 | 두 마리의 수탉과 독수리 | 20 | 두 마리의 수탉과 독수리 수탉 두 마리와 독수리 |
366 | 수탉과 독수리 | |||
21 | () | 023 | 88 | 수탉과 자고 수탉들과 자고새 |
21 | 수탉들과 자고 | 365 | 자고새와 수탁 | |||||||
22 | () | 021 | 89/90 | 어부와 다랑어 | 22 | 어부(漁夫)들과 다랑어 어부들과 다랑어 |
|||||||||
23 | () | 013 | 90/91 | 돌멩이를 낚은 어부 | 23 | 돌을 잡은 어부들 | 104 | 슬픔과 기쁨 | |||||||
24 | () | 011 | 91/92 | 플루트를 부는 어부 | 7-7 | 피리 부는 어부[그물, 춤] | 24 | 피리 부는 어부[투망, 춤] | 420 | 어부와 피리 | |||||
25 | () | 282 | 204 | 큰 물고기 작은 물고기 (Big and Little Fish) |
204 | 큰 물고기와 작은 물고기 | 92/93 | 어부와 크고 작은 물고기 | 25 | 어부와 큰 물고기들과 작은 물고기들[그물] 어부와 큰 고기와 작은 고기 |
|||||
26 | () | 018 | 93/94 | 어부와 피카렐 | 8-16 | 어부와 작은 물고기 | 26 | 어부와 자리돔 어부와 멸치 |
421 | 어부와 물고기 | |||||
27 | () | 026 | 205 | 불 난 집에서 도둑질 (Fishing in Troubled Water) |
205 | 거친 물결로 고기 잡기 | 94/96 | 물을 첨벙대는 어부 | 27 | 강물을 치는 어부 | 105 | 어부와 강물 | |||
28 | () | 025 | 84 | 잘못된 믿음 (Misplaced Confidence) |
84 | 잘못된 믿음 | 95 | 물총새 할시온 |
28 | 물총새 | 242 | 물총새와 고요한 바다 | |||
29 | () | 232 | 96/97 | 마엔더 강둑의 여우들 미안데르 강둑의 여우들 |
29 | 마이안드로스 강변의 여우들[물살, 밀레토스] | 6 | 강물과 여우 | |||||||
30 | () | 024 | 1 | 견디어내야지요 (A case for patience) |
1 | 참고 견디기 | 97/98 | 배부른 여우 | 30 | 배가 부어오른 여우 | 321 | 여우와 족제비 | |||
31 | () | 019 | 2 | 친구인지 원수인지 (Friend or foe?) |
2 | 친구인지 원수인지 |
98/99 | 여우와 가시나무 | 7-5 | 여우와 검은딸기 | 31 | 여우와 가시나무 | 48 | 여우와 가시나무 | |
32 | () | 015 | 3 | 신 포도 (Sour grapes) |
3 | 신포도 | 99/100 | 여우와 포도송이 | 5-1 | 여우와 포도 | 32 | 여우와 포도송이들 여우와 덜 익은 포도송이 |
135 | 여우와 포도 | |
268 | Gibbs | 448 | 지렁이와 뱀[지렁이가 뱀의 긴 몸을 부러워하다] | ||||||||||||
33 | () | 268/371(?) | 100/101 | 여우와 거대한 뱀 | 33 | 여우와 큰 뱀 | |||||||||
34 | () | 022 | 4 | 행동은 말보다 크게 말한다 (Actions speak louder than words) |
4 | 행동은 말보다 웅변적이다 | 101/102 | 여우와 나무꾼 | 5-3 | 늑대와 양치기 | 34 | 여우와 나무꾼[사냥꾼, 오두막] | 49 | 여우와 나무꾼 | |
35 | () | 020 | 102/103 | 여우와 악어 | 35 | 여우와 악어 | |||||||||
36 | () | 041 | 103/104 | 여우와 개 | 36 | 여우와 개[새끼 양, 애무] | 153 | 여우와 개[어린양] | |||||||
37 | () | 012 | 104/105 | 여우와 표범 | 37 | 여우와 표범 | 185 | 여우와 표범 | |||||||
38 | () | 081 | 5 | 멍청이는 꾀가 없어 죽는다 (Fools die for want of wisdom) |
5 | 멍청이는 꾀가 없어 죽는다 |
105/107 | 여우와 왕이 된 원숭이 | 38 | 여우와 왕으로 뽑힌 원숭이 | 39 | 여우와 원숭이 왕 | |||
39 | () | 014 | 6 | 죽은 이는 말이 없다 (Dead men tell no tales) |
6 | 죽은 자는 말이 없다 |
107/108 | 누가 더 고상한가를 다투는 여우와 원숭이 누가 더 귀족인가를 다투는 여우와 원숭이 |
39 | 여우와 원숭이가 서로 제가 좋은 가문에서 태어났다고 다투다[무덤] | 50 | 여우와 원숭이의 조상[묘비] | |||
40 | () | 009 | 8 | 뛰기 전에 살펴라 (Look Before You Leap) |
7 | 돌다리도 두드려 보고 건너라 | 106 | 여우와 숫염소 | 7-3 | 여우와 염소[우물] | 40 | 여우와 숫염소[우물] | 311 | 우물 속의 여우와 염소 | |
41 | () | 017 | 7 | 내 체면을 위해 너희 꼬리를 잘라라 (Cut off your tails to save my face!) |
8 | 내 체면을 세우려면 네 꼬리를 잘라라 | 108/109 | 꼬리 잘린 여우 | 41 | 꼬리 잘린 여우 | 51 | 꼬리 잘린 여우 | |||
42 | () | 010 | 109/110 | 사자를 본 적이 없는 여우 | 42 | 사자를 본 적이 없는 여우 사자를 본 적 없는 여우 |
285 | 여우와 사자 | |||||||
43 | () | 027 | 9 | 여우와 탈 (The fox and the mask) |
9 | 여우와 탈 | 110/111 | 여우와 괴물 가면 | 3-14 | 늑대와 인형 | 43 | 여우와 도깨비 가면 | 52 | 여우와 가면 | |
44 | () | 278 | 111/112 | 신에 대해 언쟁을 벌인 두 남자 | 44 | 신들에 관해 시비한 두 남자 | 277 | 아테네사람과 테베사람 | |||||||
45 | () | 032 | 112/113 | 살인자 | 45 | 살인자 | 92 | 살인자와 나일강 | |||||||
46 | () | 034 | 113/114 | 불가능한 것을 약속한 사나이 | 46 | 불가능한 것들을 약속한 남자 | 351 | 환자와 그의 아내[심한 병에 걸린 남자가 병을 낫게 해주면 소 백 마리를 바치겠다고 신에게 빌다] | |||||||
47 | () | 245 | 114/115 | 겁쟁이와 까마귀 | 47 | 겁쟁이와 까마귀들 | 376 | 겁쟁이와 갈까마귀 | |||||||
48 | () | 306 | 148 | 심판하는 그대는 누구인가? (Who Art Thou That Judgest?) |
148 | 심판하는 자, 그대 누구인가 | 115/116 | 개미에게 물린 사나이와 헤르메스 | 48 | 개미에게 물린 남자와 헤르메스[배, 지팡이] | 232 | 헤르메스신과 개미 | |||
49 | () | 095 | 116/117 | 남편과 골치 아픈 아내 | 49 | 남편과 괴팍스런 아내 | 396 | 남편과 악처 | |||||||
50 | () | 036 | 117/118 | 짖궂은 사나이 | 50 | 협잡꾼 | 84 | 아폴로신과 참새[사악한 인간, 손, 외투 속] | |||||||
51 | () | 033 | 181 | 백문이 불여일견[로데스, 올림픽의 우승자] (Seeing Is Believing) |
181 | 보는 것이 믿는 것 | 118/119 | 허풍선이 | 51 | 허풍선이[오종경기, 로도스, 올륌피아 경기의 우승자] | 341 | 허풍 떠는 나그네[멀리뛰기] | |||
52 | () | 031 | 182 | 대머리의 사연[젊은 첩, 흰 머리, 늙은 첩, 검은 머리] (Plucked Clean) |
182 | 대머리가 된 이유 | 119/120 | 중년 남자와 정부 | 6-16 | 남편과 두 아내[흰 머리카락, 검은 머리카락] | 52 | 반백(半白)의 남자와 작은마누라들 | 200 | 대머리와 두 애인 | |
53 | () | 030 | 169 | 신은 스스로 돕는 자를 돕는다[아테나] (God Helps Those Who Help Themselves) |
170 | 신은 스스로 돕는 자를 돕는다 | 120/121 | 난파당한 사나이 | 53 | 난파자(難破者)[아테네 여신] 난파당한 사람 |
69 | 조난자와 아테나여신 | |||
54 | () | 037 | 183 | 맹인의 손길 (Blind Man's Touch) |
183 | 맹인의 손길 | 121/122 | 장님 | 54 | 장님[새끼 늑대] | 83 | 장님과 늑대새끼 | |||
55 | () | 028 | 122/123 | 속임수 | 55 | 사기꾼[가난한 사람, 소 백 마리, 제물, 일천 앗티케 드라크네, 바닷가, 해적, 노예] | 86 | 병든 남자와 신[가난한 남자, 병, 밀가루 반죽 소 백 마리, 수백 탈란톤, 해적, 노예] | |||||||
56 | () | 029 | 123/124 | 숯장수와 표백공 | 56 | 숯장수와 세탁소 주인 | 102 | 숯상인과 옷감상인 | |||||||
57 | () | 311 | 149 | 인간이라는 놀라움[이성] (What a Piece of Work Is Man!) |
149 | 인간은 대단한 예술품 | 124/125 | 사람과 제우스 | 57 | 사람들과 제우스[말] | 234 | 제우신과 사람[말과 생각할수 있는 능력] | |||
58 | () | 283 | 171 | 태우고 타다[여우, 농부, 꼬리, 불, 밀밭] (The burner burnt) |
171 | 경솔한 분노 | 125/126 | 사람과 여우 | 58 | 사람과 여우 | 99 | 농부와 여우 | |||
59 | () | 284 | 16 | 사람과 사자 (Men and lions) |
16 | 사람과 사자 | 126/127 | 사람과 사자가 함께 여행하다 | 5-15 | 인간과 사자[무덤, 그림, 원형극장] | 59 | 사람과 사자가 함께 길을 가다 | 220 | 사자와 사람[조각상] | |
60 | () | 035 | 127/128 | 사람과 사티로스 | 8-22 | 사티로스와 나그네 | 60 | 사람과 사튀로스 | 383 | 나그네와 사티로스 | |||||
61 | () | 285 | 128/130 | 신의 조각상을 산산조각낸 사람 | 7-6 | 남자와 나무 우상 | 61 | 신상을 때려부순 사람[황금] | 127 | 농부와 헤르메스 신상[금화] | |||||
62 | () | 071 | 129 | 황금 사자를 발견한 사람 | 62 | 황금 사자를 발견한 사람 | 26 | 겁쟁이와 황금사자[욕심 많은 부자] | |||||||
63 | () | 288 | 130/131 | 곰과 여우 | 63 | 곰과 여우 | 294 | 곰과 여우 | |||||||
64 | () | 038 | 131/132 | 농부와 늑대 | 64 | 농부와 늑대[쟁기] | 82 | 농부와 늑대 | |||||||
65 | () | 040 | 132/133 | 천문학자 | 65 | 천문학자(天文學者) 천문학자 |
199 | 천문학자와 여자노예[탈레스, 트라키아 출신 여자노예] | |||||||
66 | () | 044 | 42 | 분수에 맞는 통치자를 갖게 마련 (We Get the Rulers We Deserve) |
42 | 분수에 맞는 통치자 | 133/134 | 왕을 보내라고 요구한 개구리 왕을 보내달라고 탄원한 개구리들 |
3-1 | 유피테르 신과 개구리 | 66 | 개구리들이 왕을 요구하다[통나무, 물뱀] | 43 | 제우스신과 개구리 | |
67 | () | 069 | 134/135 | 이웃 개구리 | 67 | 서로 이웃이 된 개구리들[웅덩이, 이사, 마차] | 45 | 길가의 두 개구리 | |||||||
68 | () | 043 | 135/136 | 연못 속의 개구리 연못 속의 개구리들 |
68 | 연못의 개구리들 | 317 | 우물 속의 두 마리 개구리 | |||||||
69 | () | 289 | 136/137 | 개구리 의사와 여우 | 8-5 | 의사 개구리와 여우 | 69 | 개구리 의사와 여우 | 44 | 개구리 의사 | |||||
70 | () | 045 | 137/138 | 황소와 굴대 | 70 | 황소와 굴대 | 110 | 황소와 수레[굴대] | |||||||
71 | () | 372 | 138/139 | 세 마리의 황소와 사자 | 8-14 | 황소 네 마리[늑대, 이간질, 우정] | 71 | 세 마리의 황소와 사자 황소 세 마리와 사자 |
|||||||
159 | 사자와 네 마리의 황소 | ||||||||||||||
72 | () | 291 | 139/140 | 소몰이꾼과 헤라클레스 | 72 | 소몰이꾼과 헤라클레스[달구지, 바퀴] | 113 | 헤라클레스와 소몰이꾼[수레, 기도] | |||||||
73 | () | 046 | 143 | 부드러운 설득 방법 (The Gentle Art of Persuasion) |
143 | 부드러운 설득 | 140/143 | 북풍과 태양 | 73 | 북풍(北風)과 해 북풍과 해 |
10 | 해와 바람 | |||
74 | () | 049 | 150 | 성취된 성급한 기도[소몰이, 송아지, 사자, 도둑, 제물] (A Rash prayer answered) |
150 | 빠른 응답 | 141 | 소치는 사람과 사자 | 74 | 소치는 사람과 사자 소 치는 사람과 사자[송아지, 제우스, 도둑, 제물] |
218 | 양치기와 사자 | |||
75 | () | 048 | 47 | 뒤늦게 배운 교훈 (A Lesson Learnt Too Late) |
47 | 뒤늦게 배운 교훈 | 142 | 홍방울새와 박쥐 | 75 | 홍방울새와 박쥐 | 362 | 박쥐와 꾀꼬리 | |||
76 | () | 050 | 96 | 변신[고양이] (Metamorphosis) |
96 | 변신 | 36/37 | 흰족제비와 아프로디테 집족제비와 아프로디테 |
76 | 족제비와 아프로디테[쥐] | 18 | 암고양이와 비너스신 | |||
77 | () | 059 | 37/38 | 흰족제비와 줄칼 집족제비와 줄칼 |
77 | 족제비와 줄 족제비와 쇠줄 |
|||||||||
78 | () | 060 | 143/144 | 노인과 죽음 | 78 | 노인과 죽음 | 301 | 노인과 죽음 | |||||||
79 | () | 296 | 68 | 똑같은 보답 (Repayment in Kind) |
68 | 똑같은 보답 | 144/145 | 농부와 독수리 | 79 | 농부와 독수리[은혜갚은 독수리] | 192 | 독수리와 농부 | |||
80 | () | 052 | 113 | 경계는 경비[농부, 폭풍, 양, 염소, 황소, 개들, 도망] (Forewarned is forearmed) |
113 | 미리 경계하는 것이 미리 무장하는 것 | 145/146 | 농부와 개 | 80 | 농부와 개들[악천후, 양, 염소, 소, 개들] | 97 | 농부와 개 | |||
81 | () | 051 | Wikipedia Gibbs |
52 | 피맺힌 한 (A Blood Feud) |
52 | 피의 복수 | 146/147 | 농부와 아들을 살해한 뱀 농부와 그의 아들을 죽인 뱀 |
81 | 농부와 그의 아이를 죽인 뱀 농부와 그의 아이를 물어 죽인 뱀[도끼] |
96 | 농부와 뱀 | ||
82 | () | 176 | 53 | 선을 악으로 (Evil for Good) |
53 | 선을 악으로 | 147/148 | 농부와 얼어붙은 뱀 | 2-10 | 남자와 뱀 | 82 | 농부와 언 뱀 | 332 | 농부와 독사 | |
83 | () | 042 | 172 | 귀중한 발견 (Treasure Trove) |
172 | 보물찾기 | 148/149 | 농부와 자식들 | 7-17 | 농부와 아들들[포도밭] | 83 | 농부와 그의 자식들[포도밭] 농부와 아들들 |
111 | 농부와 아들들 | |
84 | () | 061 | 149/150 | 농부와 운명 농부와 우연 |
84 | 농부와 운(運)의 여신 농부와 운의 여신[운 여신이 다른 신에 감사한 것을 꿈에서 책망] |
196 | 농부와 행운의 신[대지의 여신 텔루스] | |||||||
85 | () | 299 | 150/151 | 농부와 나무 | 85 | 농부와 나무[농부가 열매가 열리지 않는 나무를 베다] | 385 | 열매를 맺지 못하는 나무 | |||||||
86 | () | 053 | 173 | 단결이 힘 (Unity Is Strength) |
173 | 단결이 힘 | 151/152 | 싸우기를 좋아하는 아들들 | 86 | 농부의 자식들이 반목하다[막대기 한 묶음] | 107 | 농부와 세 아들 | |||
87 | () | 057 | 161 | 안과 의사 (The eye-doctor) |
161 | 안과 의사 | 152/153 | 늙은 여인과 의사 | 87 | 노파와 의사[눈병] | 93 | 노파와 의사 | |||
88 | () | 246 | 162 | 불치의 고질병 (Incurable) |
162 | 불치병 | 153/154 | 아내와 술주정뱅이 남편 | 88 | 여자와 주정뱅이 남편[공동 묘지] 아내와 주정뱅이 남편 |
397 | 여인과 주정뱅이 남편 | |||
89 | () | 055 | 184 | 점입가경 (Out of the Frying-Pan into the Fire) |
184 | 갈수록 태산 | 154/155 | 과부와 하녀들 | 89 | 여자와 하녀들[과부, 수탉] | 70 | 하녀들과 수탉 | |||
90 | () | 058 | 155/156 | 과부와 암탉 | 90 | 여자와 암탉 | |||||||||
91 | () | 056 | 163 | 흔한 속임수[이단] (A common cheat) |
163 | 흔한 속임수 | 156/157 | 여자 마법사 | 91 | 마녀(魔女) 마녀[부적, 종교 개혁] |
427 | 마녀재판 | |||
92 | () | 300 | 157/158 | 송아지와 황소 | 92 | 암송아지와 황소 | 356 | 황소와 동부레기 | |||||||
93 | () | 326 | 185 | 호언장담 (Brave Talk) |
185 | 허풍 | 158/159 | 겁쟁이 사냥꾼과 나무꾼 | 93 | 겁쟁이 사냥꾼과 나무꾼[사자의 발자국] | 375 | 겁쟁이 사냥꾼 | |||
94 | () | 085 | 127 | 비명을 지르는 까닭 (Something to Squeal About) |
127 | 비명을 지르는 이유 | 159/160 | 새끼 돼지와 양 새끼돼지와 양들 |
94 | 새끼돼지와 양들 새끼 돼지와 양들 |
259 | 돼지의 비명 | |||
95 | () | 062 | 129 | 분수를 모르고[바다 피라미, 사화(私和)] (A Person of No Importance) |
129 | 하찮은 것이 | 160/161 | 돌고래와 고래와 모샘치 돌고래와 고래와 멸치 |
95 | 돌고래들과 고래들과 모샘치 돌고래들과 고래들과 멸치 |
|||||
96 | () | 063 | 186 | 볼일부터 먼저[데메테르가 제비와 뱀장어와 함께 여행을 하였습니다] (Business First) |
186 | 중요한 일부터 | 28 | 웅변가 데마데스 | 96 | 웅변가 데마데스[이솝 우화, 데메테르와 제비와 장어가 함께 길을 가다] | 23 | 데마데스와 아테네 사람들[연설, 이솝우화] | |||
97 | () | 248 | 29/27 | 디오게네스와 대머리 디오게네스와 대머리 남자 |
97 | 디오게네스와 대머리 | 202 | 디오게네스와 대머리 남자 | |||||||
98 | () | 247 | 32/34 | 여행길에 오른 디오게네스 | 98 | 여행길에 오른 디오게네스 | 201 | 디오게네스와 뱃사공[중독] | |||||||
99 | () | 302 | 33/32 | 참나무와 제우스 참나무들과 제우스 |
99 | 참나무들과 제우스[도끼] | 233 | 제우신과 참나무 | |||||||
100 | () | 303 | 161/163 | 나무꾼과 소나무 | 100 | 나무꾼들과 소나무 | |||||||||
101 | () | 304 | 140 | 나무뿌리에는 도끼가 간다[전나무, 가시덤불] (The Axe Is Laid Unto the Root of the Trees) |
140 | 좋은 나무엔 도끼질이 따르기 마련 | 162 | 흰전나무와 가시나무 전나무와 가시나무 |
8-15 | 소나무와 자두나무 | 101 | 전나무와 가시나무 | |||
102 | () | 074 | 163/164 | 샘가의 숫사슴과 사자 | 102 | 샘물 가의 사슴과 사자 샘물가의 사슴과 사자 |
|||||||||
103 | () | 077 | 164/165 | 암사슴과 덩굴 | 103 | 사슴과 포도나무 | 195 | 사슴과 포도덩굴 | |||||||
104 | () | 076 | 165/166 | 암사슴과 동굴 속의 사자 | 104 | 사슴과 동굴 안의 사자 사슴과 동굴 안 사자 |
|||||||||
105 | () | 075 | 60 | 안 보이는 쪽에서 잡히다 (Caught on the Blind Side) |
60 | 허를 찔리다 | 166/167 | 애꾸눈 암사슴 | 105 | 애꾸눈 사슴[바다] | |||||
106 | () | 098 | 167/168 | 지붕 위에 올라 간 새끼염소와 늑대 지붕에 올라간 새끼염소와 늑대 |
106 | 지붕 위의 새끼염소와 늑대 지붕 위의 새끼 염소와 늑대 |
76 | 늑대와 아기염소[헛간 지붕] | |||||||
107 | () | 097 | 101 | 할 일 한 가지를[이리] (One Thing at a Time) |
101 | 당장 해야 할 일 | 168/169 | 새끼염소와 피리를 부는 늑대 | 107 | 새끼염소와 피리 부는 늑대[새끼 염소, 늑대, 피리, 춤, 개들, 백장(백정)] | 75 | 늑대와 피리[소년, 늑대, 춤, 피리, 양치기의 개들] | |||
108 | () | 088 | 151 | 싸구려 (Dirt cheap) |
151 | 공짜 | 22 | 헤르메스와 조각가 | 108 | 헤르메스와 조각가[가격, 제우스, 헤라, 드라크메] | 22 | 헤르메스신과 그의 조각상[드라크마] | |||
109 | () | 102 | 23 | 헤르메스와 대지의 신 | 109 | 헤르메스와 대지의 여신[제우스] | 62 | 헤르메스신과 가이아[제우스신] | |||||||
110 | () | 089 | 17/18 | 헤르메스와 테레시아스 | 110 | 헤르메스와 테이레시아스[새점] | 21 | 헤르메스신과 티레시아스[까마귀] | |||||||
111 | () | 103 | 18/17 | 헤르메스와 기능공 헤르메스와 기능공들 |
111 | 헤르메스와 장인(匠人)들[제우스, 거짓말, 갖바치] | 63 | 헤르메스신과 구두공[제우스신, 장인, 거짓말] | |||||||
112 | () | 309 | 152 | 거짓을 가득 싣고 (A cartload of mischief) |
152 | 거짓을 실은 마차 | 24 | 헤르메스와 전차와 아랍인 | 112 | 헤르메스와 수레와 아랍인들 | 128 | 헤르메스와 아랍인들[수레] | |||
113 | () | 310 | 25 | 고자와 사제 | 113 | 내시(內侍)와 사제(司祭) 내시와 사제 |
|||||||||
114 | () | 068 | 187 | 죽도록 미워해[고물, 뱃머리] (Hating Unto Death) |
187 | 죽도록 미우니까 | 169/170 | 두 사람의 원수 | 114 | 두 원수(怨讐)[한 배, 고물, 이물] 두 원수 |
24 | 두 명의 원수[뱃머리, 뱃고물] | |||
115 | () | 096 | 170/171 | 독사와 여우 | 115 | 살무사와 여우 | 98 | 뱀과 가시덩굴[농부, 포도나무, 폭우, 강물] | |||||||
116 | () | 093 | 58 | 물고 깨물리다 (A Bitter Bit) |
58 | 혹 떼러 갔다가 혹 붙이다 | 171/172 | 독사와 줄칼 | 4-12 | 뱀과 줄칼 | 116 | 살무사와 줄 | 100 | 독사와 줄칼 | |
117 | () | 090 | 172/173 | 독사와 물뱀 | 117 | 살무사와 물뱀 | |||||||||
118 | () | 109 | 14 | 제우스와 부끄러움 | 118 | 제우스와 부끄러움 | |||||||||
119 | () | 107 | 30 | 제우스 신과 여우 | 119 | 제우스와 여우 | |||||||||
120 | () | 108 | 153 | 거인은 멍청이[지능] (Why giants are boobies) |
153 | 거인이 멍청한 까닭 | 13 | 제우스와 사람 제우스와 사람들 |
120 | 제우스와 사람들[지혜] | 274 | 헤르메스와 불운한 거인 | |||
121 | () | 104 | 31 | 제우스와 아폴로 | 121 | 제우스와 아폴론[활쏘기 시합] | 15 | 제우스신과 아폴론신 | |||||||
122 | () | 221 | 54 | 악인의 선물 (Cursed Above All Cattle) |
54 | 악인의 선물 | 9 | 제우스와 뱀 | 122 | 제우스와 뱀 | 337 | 제우스신과 뱀 | |||
123 | Zeus et le Tonneau des Biens() | 312 | 154 | 희망만이 남다 (All lost save hope) |
154 | 모든 것을 잃어도 희망만은 | 10 | 제우스와 행운의 단지 | 123 | 제우스와 좋은 일들이 든 항아리 제우스와 좋은 것들이 든 항아리 |
235 | 제우스신과 항아리 | |||
124 | () | 100 | 155 | 개선의 여지[모무스] (Room for Improvement) |
155 | 개선의 여지[모모스] | 7 | 제우스와 프로메테우스와 아테나와 모모스 | 124 | 제우스와 프로메테우스와 아테네와 비난(非難) 제우스와 프로메테우스와 아테네와 비난 |
14 | 모모스와 신들 | |||
125 | () | 106 | 64 | 거북이가 딱지를 얻게 된 사연 (How the Tortoise Got Its Shell) |
64 | 거북이가 등딱지를 얻게 된 사연 | 8 | 제우스와 거북이 | 125 | 제우스와 거북[집] | 438 | 제우스와 거북 | |||
126 | () | 313 | 15 | 판사 제우스 | 126 | 심판관 제우스[도자기 파편] | 90 | 제우스신과 사금파리조각 | |||||||
127 | () | 314 | 43 | 하나로 넉넉해 (One Is Enough) |
43 | 하나면 충분해 | 16 | 태양과 개구리 태양과 개구리들 |
2-7 | 못된 도둑과 태양 | 127 | 해와 개구리들 | 129 | 개구리와 해[이솝, 도둑의 결혼식에 몰려든 하객] | |
128 | () | 315 | 173/174 | 노새 | 128 | 노새 | 227 | 잘난 척하는 노새[잠시 상인 대열의 선두에 서자 지침] | |||||||
129 | () | 316 | 174 | 바늘이 몽둥이 된다 (A Mountain Out of Molehill) |
174 | 작은 흙더미가 산 된다 | 174/175 | 헤라클레스와 아테나 | 129 | 헤라클레스와 아테네[언쟁과 불화] 헤라클레스와 아테나 |
16 | 헤라클레스와 아테나여신 | |||
130 | () | 111 | 188 | 죄 많은 부의 증가[곁눈질] (The Ungodly Increase in Riches) |
188 | 사악한 부(富) | 175/176 | 헤라클레스와 플루토 | 130 | 헤라클레스와 플루토스 | 64 | 헤라클레스와 플루토스[부자, 돈, 부패] | |||
131 | () | 110 | 176/177 | 반신(헤로스) | 131 | 영웅(英雄) 영웅 |
133 | 남자와 헤로스신[제물, 꿈] | |||||||
132 | () | 113 | 177/178 | 다랑어와 돌고래 | 132 | 다랑어와 돌고래 | 343 | 돌고래와 참다랑어 | |||||||
133 | () | 317 | 189 | 애매한 비난[레테의 물, 죽음의 신과 명부의 신] (Falsely Accused) |
189 | 묘한 비난 | 178/179 | 돌팔이 의사 | 133 | 돌팔이 의사[저승, 망각의 강, 죽음과 하데스] | 429 | 의사와 죽은 환자 | |||
134 | () | 114 | 179/180 | 의사와 환자 | 134 | 의사와 환자 | |||||||||
135 | () | 128 | 180/181 | 솔개와 뱀 | 135 | 솔개와 뱀 | |||||||||
136 | () | 396 | 78 | 자연은 불만을 벌한다[백조] (Nature's Punishment of Discontent) |
78 | 불만에 대해 자연이 내린 벌 | 181/182 | 말의 울음소리를 흉내낸 솔개 | 136 | 말 울음소리를 내는 솔개 | 268 | 솔개와 백조 | |||
137 | () | 115 | Wikipedia | 182/183 | 새 잡는 사람과 코브라 | 137 | 새 잡는 사람과 코브라 | 239 | 새잡이와 독사[지빠귀] | ||||||
138 | () | 318 | 183/184 | 늙은 말 | 138 | 늙은 말[경마장, 방앗간] | 355 | 말과 방앗간 주인 | |||||||
139 | () | 105 | 6 | 말과 황소와 개와 사람 | 139 | 말과 소와 개와 사람[수명] | 19 | 동물이 준 세월 | |||||||
140 | () | 319 | 48 | 말과 마부 | 140 | 말과 마부[보리, 빗겨 주기] | 177 | 말과 하인[귀리, 빗질] | |||||||
141 | () | 181 | Wikipedia | 90 | 이기심이 받는 벌 (The Punishment of Selfishness) |
90 | 이기심이 받은 벌 | 49 | 말과 당나귀 | 141 | 말과 당나귀[짐, 가죽] | 347 | 말과 당나귀 | ||
142 | () | 320 | 91 | 어려울 때 봐주시오 (Save Us in the Time of Trouble) |
91 | 어려울 때를 대비하다 | 50 | 말과 군인 | 142 | 말과 전사(戰士)[보병, 당나귀] 말과 전사 |
181 | 병사와 말 | |||
143 | () | 070 | 141 | 폭풍 앞에 굽히기[갈대, 감람나무] (Bowing Before the Storm) |
141 | 폭풍 앞에서 고개 숙이기 | 51 | 갈대와 올리브나무 | 5-20 | 너도밤나무와 갈대[강한 바람] | 143 | 갈대와 올리브나무 | 278 | 참나무와 갈대 | |
144 | () | 321 | 184/185 | 강물 속에서 변을 본 낙타 강물 속에서 똥을 눈 낙타 |
144 | 강물에 똥을 눈 낙타 | |||||||||
145 | () | 220 | 185/186 | 낙타와 코끼리와 원숭이 | 145 | 낙타와 코끼리와 원숭이 | |||||||||
146 | () | 117 | 186/187 | 낙타와 제우스 | 8-7 | 낙타와 유피테르 신 | 146 | 낙타와 제우스[황소, 뿔, 귀] | 283 | 낙타와 제우스신 | |||||
147 | () | 249 | 187/188 | 춤추는 낙타 | 147 | 춤추는 낙타 | |||||||||
148 | () | 195 | 206 | 너무 친해지면 업수이 여긴다 (Familarity Breeds Contempt) |
206 | 친근함이 경멸을 낳는다 | 188/189 | 낙타를 처음 보았을 때 | 148 | 처음 본 낙타 | 284 | 낙타와 사람 | |||
149 | () | 084 | 189/190 | 두 마리의 풍뎅이 두 마리의 쇠똥구리 |
149 | 두 마리의 쇠똥구리 | 72 | 두 마리 쇠똥구리 | |||||||
150 | () | 116 | 190/191 | 게와 여우 | 150 | 게와 여우 | |||||||||
151 | () | 322 | 131 | 훈계보다 실례를 (Example Is Better than Precept) |
131 | 모범을 보여라 | 191/192 | 아기게와 엄마게 새끼게와 어미게 |
8-3 | 두 마리의 게 | 151 | 게와 어미 게 | 117 | 아기게와 엄마게 | |
152 | () | 250 | 72/73 | 호두나무 | 152 | 호두나무[열매를 맺으면 돌멩이를 맞는 호두나무] | 190 | 호두나무와 사람들 | |||||||
153 | () | 118 | 73/72 | 비버 | 153 | 비버[음부를 잘라 버리고 목숨을 구함] | 213 | 사냥꾼에게 쫓기는 비버 | |||||||
154 | () | 119 | 192/193 | 정원사가 식물에 물을 주다 | 154 | 채소에 물을 주는 원예사(園藝師) 채소에 물을 주는 원예사 |
260 | 잡초와 화초[잡초를 뽑는 정원사] | |||||||
155 | () | 120 | 193/194 | 정원사와 개 | 155 | 원예사와 개 | |||||||||
156 | () | 121 | 207 | 자기기만[리라] (Self-Deception) |
207 | 자기 기만 | 194/195 | 키타라 연주가 | 156 | 키타라 연주자[벽에 회칠한 집] | 324 | 집으로 돌아온 음악가 | |||
157 | () | 086 | 195/196 | 개똥지빠귀 | 157 | 지빠귀 | |||||||||
158 | () | 122 | 83 | 관점의 차이 (A Different Point of View) |
83 | 관점의 차이 | 196/197 | 도둑과 수탉 도둑들과 수탉 |
158 | 도둑들과 수탉 | 360 | 수탉고 도둑 | |||
159 | () | 130 | 146 | 배 덕에 하는 행진 (Marching on the Stomach) |
146 | 행진 | 197/198 | 위장과 다리 위장과 발 |
4-16 | 손과 발과 위 | 159 | 배와 발 | 298 | 위와 입과 다리 | |
160 | () | 126 | 70 | 희망의 연기 (Hope Deferred) |
70 | 희망의 연기 | 198/199 | 갈가마귀와 여우 갈까마귀와 여우 |
160 | 갈가마귀와 여우[무화과나무] 갈까마귀와 여우 |
166 | 까마귀와 무화과나무 | |||
161 | () | 123 | 71 | 양쪽 모두의 지청구 (Getting the Worst of Both Worlds) |
71 | 양쪽에서 호된 변을 당하다 | 199/200 | 갈가마귀와 까마귀 갈까마귀와 까마귀 |
161 | 갈가마귀와 까마귀들 갈까마귀와 까마귀들 |
|||||
162 | () | 101 | 72 | 빌린 깃털 (Borrowed Plumes) |
72 | 빌린 깃털 | 52 | 갈가마귀와 새들 갈까마귀와 새들 |
3-15 | 떼까마귀와 공작새 | 162 | 갈가마귀와 새들[깃털] 갈까마귀와 새들 |
433 | 갈까마귀와 공작새 | |
163 | () | 129 | 53 | 갈가마귀와 비둘기 갈까마귀와 비둘기들 |
163 | 갈가마귀와 비둘기들 갈까마귀와 비둘기들 |
|||||||||
164 | () | 131 | 54/55 | 도망친 갈가마귀 | 164 | 도망친 갈가마귀 도망친 갈까마귀 |
|||||||||
165 | () | 124 | 10 | 멍청이들을 위한 교훈 (A lesson for fools) |
10 | 멍청이들을 위한 교훈 |
55/54 | 까마귀와 여우 | 2-15 | 까마귀와 여우[치즈, 목소리] | 165 | 까마귀와 여우[목소리, 고깃점] | 165 | 여우와 갈까마귀[목소리, 치즈] | |
166 | () | 323 | 74 | 약속 위반 (Breach of Promise) |
74 | 약속 위반 | 200/201 | 까마귀와 헤르메스 | 166 | 까마귀와 헤르메스[아폴론] | 237 | 갈까마귀와 헤르메스신[아폴로신에게 유향을 바치겠다는 약속을 잊음] | |||
167 | () | 128 | 201/202 | 까마귀와 뱀 | 167 | 까마귀와 뱀 | 240 | 갈까마귀와 뱀 | |||||||
168 | () | 324 | 202/203 | 병든 까마귀 | 2-19 | 솔개와 어미 | 168 | 병든 까마귀 | 361 | 병든 솔개 | |||||
169 | () | 251 | 203/204 | 종달새 뿔종다리 |
169 | 볏이 있는 종달새[금은이 아닌 곡식알 욕심에 죽음] | 249 | 올가미에 걸린 종달새 | |||||||
170 | () | 125 | 204/205 | 개똥지빠귀와 까마귀 | 170 | 빨간부리까마귀와 까마귀 빨간부리까마귀 |
168 | 검은지빠귀와 나그네[갈까마귀] | |||||||
171 | () | 127 | 205/206 | 개똥지빠귀와 개 | 171 | 빨간부리까마귀와 개[제물] | 167 | 까마귀와 아테나여신 | |||||||
172 | () | 054 | 206/207 | 달팽이 달팽이들 |
172 | 달팽이들 | |||||||||
173 | () | 399 | 207/208 | 거위로 오해받은 백조 | 173 | 거위 대신 잡혀간 백조 | 364 | 거위와 백조 | |||||||
174 | () | 233 | 80 | 백조의 노래 (Swan Song) |
80 | 백조의 노래 | 208/209 | 아름다운 노래를 부르는 백조 백조와 주인 |
174 | 백조와 주인 | 387 | 백조와 주인 | |||
175 | () | 092 | 114 | 게으름을 가르치다[사냥개, 집개] (Eating the Bread of Idleness) |
114 | 게으름 | 209/210 | 사냥개와 집 지키는 개 | 175 | 두 마리의 개[사냥개] | 210 | 사냥개와 집 지키는 개 | |||
176 | () | 135 | 210/211 | 굶주린 개 굶주린 개들 |
176 | 굶주린 개들[쇠가죽] | 9 | 늑대와 소가죽 | |||||||
177 | () | 064 | 211/212 | 개에게 물린 남자 | 177 | 개에게 물린 사람[누군가 문 개에게 빵을 주어야 한다고 얘기하다] | 399 | 개에게 물린 남자 | |||||||
178 | () | 328 | 116 | 공짜를 좋아하다가[과음] (Reckoning Without His Host) |
115 | 계산 착오 | 212/213 | 손님으로 환대받은 개 | 178 | 초대받은 개 또는 사람과 개[만찬] | 358 | 요리사와 개 | |||
179 | () | 329 | 213/214 | 사냥개의 애로 사항 사냥개와 개들 |
179 | 사냥개와 개들 | |||||||||
180 | () | 252 | 82 | 신중함은 용기의 크나큰 부분 (Discretion Is the Better Part for Valour) |
82 | 신중함은 크나큰 용기 | 214/215 | 개와 수탉의 동맹 개와 수탉과 여우 |
4-8 | 여우와 닭과 개[평화] | 180 | 개와 수탉과 여우 | 401 | 수탉과 여우와 개 | |
181 | () | 253 | 115 | 실상이 반드시 겉보기와 같지는 않다[달걀, 조개] (Things Are Not Always What They Seem) |
116 | 보기하고 다르네 | 215/216 | 조개를 삼킨 개 개와 조개 |
181 | 개와 달팽이[달걀] | |||||
182 | () | 136 | 216/217 | 사냥개와 산토끼 | 182 | 개와 토끼 | |||||||||
183 | () | 254 | 217/218 | 개와 푸줏간 주인 | 183 | 개와 푸줏간 주인 | 146 | 푸줏간 주인과 개[심장] | |||||||
184 | () | 134 | 117 | 경험에서 오는 이득[개, 이리] (Profiting by Experience) |
117 | 경험으로 얻는 것 | 56 | 잠자는 개와 늑대 | 184 | 잠든 개와 늑대[결혼식] | 74 | 늑대와 잠자는 개[헛간 지붕, 결혼식] | |||
185 | () | 133 | 118 | 실체와 그림자 (Substance and Shadow) |
118 | 실물과 그림자 | 57 | 고기를 물고 가는 개 고기를 물로 가던 개 |
2-5 | 개와 고깃덩어리 | 185 | 고깃덩어리를 물고 가던 개 고깃덩이를 물고 가는 개 |
329 | 개와 그림자 | |
186 | () | 332 | 119 | 실상을 모르고 (Lost to Shame) |
119 | 부끄러운 줄 모르고 | 218/219 | 방울을 단 개 | 8-6 | 두 마리의 개[종] | 186 | 방울 단 개[늙은 암캐] | 398 | 개와 종 | |
187 | () | 132 | 120 | 쫓아오는 자를 쫓다 (Turning the Tables on a Pursuer) |
120 | 쫓는 사람 쫓기 | 219/220 | 허세부리는 사냥개 사자를 쫓던 개와 여우 |
187 | 사자를 뒤쫓는 개와 여우 | |||||
188 | () | 255 | 133 | 사자에게 대들다 (Bearding the Lion) |
133 | 사자한테 대들기 | 220/221 | 사자를 이긴 모기 모기와 사자 |
188 | 모기와 사자[거미줄, 거미] | 214 | 모기와 사자 | |||
189 | () | 137 | 134 | 이러나저러나 (Beneath Notice) |
134 | 보잘 것 없는 존재 | 221/222 | 모기와 황소 | 5-16 | 벼룩과 낙타[짐] | 189 | 모기와 황소[뿔 위] | 276 | 벼룩과 낙타[벼룩이 낙타 등짐에 올라타다] | |
190 | () | 256 | 222/223 | 겁 없는 산토끼 토끼들과 여우 |
190 | 토끼들과 여우들[독수리들과 전쟁] | 162 | 토끼의 싸움과 여우 | |||||||
191 | () | 138 | 37 | 다시 생각하니 (Second Thoughts) |
37 | 다시 생각하니 | 223/224 | 남의 불행이 내 행복 토끼들과 개구리들 |
3-8 | 산토끼와 개구리 | 191 | 토끼들과 개구리들 | 280 | 토끼들의 소란 | |
192 | () | 333 | 224/225 | 호기심이 죄 토끼와 여우 |
192 | 토끼와 여우 | 312 | 토끼와 여우 | |||||||
193 | () | 139 | 225/226 | 갈매기와 솔개 | 193 | 갈매기와 솔개 | 241 | 갈매기와 솔개 | |||||||
194 | () | 257 | 17 | 양보다 질 (It is quality not quantity that counts) |
17 | 양보다 질 | 58 | 건방진 암여우 암사자와 암여우 |
194 | 암사자와 여우 | 286 | 여우와 어미사자 | |||
195 | () | 334 | 59 | 사자왕의 지혜 | 195 | 사자의 왕권(王權) 사자의 왕권 |
38 | 사자 왕의 정치 | |||||||
196 | () | 142 | 11 | 일방통행 (One-way traffic) |
11 | 일방 통행 | 60 | 여우가 사자보다 한수 위 늙은 사자와 여우 |
5-12 | 사자와 여우[동굴, 발자국] | 196 | 늙은 사자와 여우[굴, 발자국] | 290 | 사자굴 앞의 발자국 | |
197 | () | 144 | 61 | 농부의 무모한 시도 가축 우리에 갇힌 사자와 농부 |
197 | 갇힌 사자와 농부 | |||||||||
198 | () | 140 | 18 | 무장 해제 (Disarmed) |
18 | 무장해제 | 62 | 사랑에 빠진 사자와 농부 | 198 | 사랑에 빠진 사자와 농부 | 287 | 사자와 농부의 딸 | |||
199 | () | 336 | 61 | 물리고도 조심성 없이 (Bitten but Not Shy) |
61 | 물리고도 방심하다 | 63 | 심장이 없는 숫사슴 사자와 여우와 숫사슴 |
199 | 사자와 여우와 사슴[심장] | 292 | 사자와 사슴과 여우[골] | |||
200 | () | 147 | Wikipedia | 12 | 뿌리지 않고 거두기 (Reaping without sowing) |
12 | 뿌리지 않고 거두기 | 226/227 | 남에게 좋은 일을 시킨 사자와 곰 사자와 곰과 여우[목신] |
200 | 사자와 곰과 여우[새끼 사슴] | 212 | 사자와 곰 | ||
201 | () | 141 | 44 | 목소리뿐 (A Voice and Nothing More) |
44 | 목소리뿐 | 227/228 | 떠버리의 최후 사자와 개구리 |
201 | 사자와 개구리 | 42 | 사자와 개구리 | |||
202 | () | 145 | 228/229 | 사자와 돌고래 | 202 | 사자와 돌고래[들소] | 344 | 돌고래와 사자[황소] | |||||||
203 | () | 338 | 19 | 어부지리 (Third-party profit) |
19 | 어부지리 | 229/230 | 사자와 멧돼지 | 203 | 사자와 멧돼지[독수리] | |||||
204 | () | 148 | 20 | 손안에 든 토끼 (A Bird in the Hand) |
20 | 손안에 든 토끼 | 230/231 | 지나친 과욕 사자와 토끼 |
204 | 사자와 토끼[사슴] | 211 | 사자와 토끼 | |||
205 | () | 258 | 26 | 곱빼기로 당한 음해자 (A Plotter Out-Plotted) |
26 | 곱절로 당한 음해자 | 231/232 | 화를 자초한 늑대 사자와 늑대와 여우 |
6-9 | 여우와 늑대[후반부] | 205 | 사자와 늑대와 여우 | 47 | 늑대와 여우와 늙은 사자 | |
206 | () | 150 | Wikipedia | 39 | 약속의 이행 (As Good as His Word) |
39 | 약속의 이행 | 232/233 | 은혜 갚은 생쥐 사자와 은혜 갚은 생쥐 |
2-18 | 사자와 들쥐 | 206 | 사자와 은혜 갚은 생쥐 | 373 | 사자와 생쥐 |
231 | 사자와 자만한 생쥐[생쥐가 사자의 딸과 결혼을 요구하다] | ||||||||||||||
207 | () | 339 | 21 | 사자의 몫 (The lion's share) |
21 | 사자의 몫 | 233/234 | 네 주제를 알라 사자와 야생 당나귀 |
2-6 | 사자와 암소와 염소와 양 | 207 | 사자와 야생 당나귀 | 71 | 사자의 몫[사자, 야생마] | |
208 | () | 151 | 103 | 공허한 소동[나귀] (Sound and Fury Signifying Nothing) |
103 | 요란하지만 별 것 아닌 일 | 234/235 | 함께 사냥을 나간 사자와 당나귀 | 208 | 사자와 당나귀가 함께 사냥하다[야생 염소] | |||||
209 | () | 149 | 13 | 경험한테 배우다 (Taught by experience) |
13 | 경험은 선생님이다 | 235/236 | 죽음이 전해준 교훈 사자와 당나귀와 여우 |
209 | 사자와 당나귀와 여우 | 289 | 사냥감 나누기[사자, 늑대, 여우] | |||
210 | () | 259 | 22 | 겁에 질린 동료 (A Companion in Fear) |
22 | 두려움에 싸인 동료 | 34/35 | 병아리를 두려워하는 사자 사자와 프로메테우스와 코끼리 |
210 | 사자와 프로메테우스와 코끼리[수탉을 무서워하는 사자와 모기를 무서워하는 코끼리] | 215 | 사자와 코끼리[제우스신] | |||
211 | () | 143 | 236/237 | 사자와 황소 | 211 | 사자와 황소 | 154 | 사자와 들소 | |||||||
212 | () | 341 | 237/238 | 화가 난 사자 화가 난 사자와 사슴 |
212 | 미쳐 날뛰는 사자와 사슴 | |||||||||
213 | () | 146 | 238/239 | 생쥐를 어려워하는 사자 생쥐를 두려워하는 사자와 여우 |
213 | 생쥐를 겁낸 사자와 여우 | 230 | 생쥐와 사자[갈기털이 망가질까봐 놀랐다] | |||||||
214 | () | 152 | 164 | 중상에 대한 경고 (A warning against calumny) |
164 | 중상모략에 대한 경고 | 239/240 | 산적과 뽕나무 | 214 | 강도와 뽕나무 | 138 | 살인자와 오디나무 | |||
215 | () | 343 | 240/241 | 늑대와 개의 싸움 | 215 | 늑대들과 개들이 서로 싸우다[장군, 의지와 생각의 통일] | 37 | 개들의 사령관 | |||||||
216 | () | 342 | 27 | 배반의 대가 (The Wages of Treachery) |
27 | 배반의 대가 | 241/242 | 늑대와 화해한 개 | 216 | 늑대들과 개들이 서로 화해하다 | |||||
217 | () | 153 | 242 | 순진한 양이 저지른 실수 늑대와 양 떼 |
4-13 | 늑대와 양과 개[평화협정, 늑대 새끼, 볼모] | 217 | 늑대와 양들 | 307 | 늑대와 양떼 | |||||
218 | () | 153 | 243/244 | 늑대의 평화선언 늑대와 양들과 늙은 숫양 |
218 | 늑대들과 양들과 숫양 | |||||||||
219 | () | 260 | 35 | 망상 (Delusion) |
35 | 망상 | 244/245 | 자기 그림자에 도취된 늑대 자기 그림자에 도취된 늑대와 사자 |
219 | 제 그림자에 우쭐해진 늑대와 사자 | |||||
220 | () | 157 | 245/246 | 뻔한 거짓말 늑대와 염소 |
8-19 | 사자와 염소[높은 바위 위] | 220 | 늑대와 염소[가파른 동굴 위] | 78 | 늑대와 절벽 위의 염소 | |||||
221 | () | 155 | 28 | 언제나 잘못 (Always in the Wrong) |
28 | 언제나 잘못 | 246/247 | 늑대와 어린 양 | 2-2 | 늑대와 양 | 221 | 늑대와 새끼 양 | 80 | 늑대와 어린양[울타리 바깥] | |
222 | () | 261 | 247/248 | 신전 안의 속죄양 늑대와 신전 안으로 피신한 어린 양 |
8-27 | 늑대와 새끼 염소[양떼, 신전, 제물] | 222 | 늑대와 신전으로 피신한 새끼 양[제물] | 217 | 늑대와 신전의 어린양 | |||||
223 | () | 158 | 248/249 | 늑대와 할머니 | 8-1 | 여자와 늑대[우는 아이] | 223 | 늑대와 노파[아이의 울음소리] | 77 | 늑대와 아기엄마[울음] | |||||
224 | () | 156 | 29 | 악인을 도와주다 (Kindness Ill Requited) |
29 | 친절에 대한 대가 | 249/250 | 은혜를 모르는 늑대 늑대와 왜가리 |
2-8 | 늑대와 학 | 224 | 늑대와 왜가리 | 94 | 늑대와 두루미 | |
225 | () | 154 | 250/251 | 믿거나 말거나 늑대와 말 |
225 | 늑대와 말[보리, 먹는 소리] | 73 | 늑대와 말과 귀리 | |||||||
226 | () | 346 | Wikipedia | 251/252 | 불행한 개 늑대와 개 |
4-15 | 늑대와 개[사슬] | 226 | 늑대와 개 | 435 | 늑대와 개 | ||||
263 | 떠돌이 개와 목걸이 개 | ||||||||||||||
227 | () | 347 | 30 | 피장파장 (The Pot Calls the Kettle Black) |
30 | 피장파장 | 252/253 | 훔친 물건 빼앗기 늑대와 사자 |
227 | 늑대와 사자 | 144 | 늑대와 사자 | |||
228 | () | 348 | 31 | 독재자[어제 잡은 사냥감을 굴 속에 숨겨둔 것, 공동 관리] (A Communist Dictator) |
31 | 공산 독재자 | 253/254 | 몰염치한 늑대 늑대와 당나귀 |
228 | 늑대와 당나귀 | 142 | 늑대와 당나귀[지도자, 새로운 법안] | |||
229 | () | 234 | 32 | 당치 않은 신뢰 (Misplaced Confidence) |
32 | 당치않은 신뢰 | 254/255 | 믿는 사람이 바보 늑대와 양치기 |
229 | 늑대와 목자 | 306 | 늑대와 양치기 | |||
230 | () | 159 | 3 | 정직이 최선 배부른 늑대와 양 |
230 | 배부른 늑대와 양 | 40 | 세 가지 진실 | |||||||
231 | () | 160 | 65 | 뻔한 술수 부상당한 늑대와 양 |
231 | 부상당한 늑대와 양[물 한 모금] | 79 | 양과 다친 늑대[물] | |||||||
232 | () | 349 | 255/256 | 램프 | 232 | 램프[해, 별빛] | 58 | 잘난 체하는 등[바람, 금성] | |||||||
233 | () | 161 | 165 | 한참 모르는 예언자 (A prophet without knowledge) |
165 | 어리석은 예언자 | 256/257 | 자기 머리는 못 깎는 법 점쟁이 |
233 | 점쟁이 | 353 | 점쟁이와 도둑 | |||
234 | () | 163 | 135 | 그게 아니었는데 (The Wages of Malice) |
135 | 자업자들 | 257/258 | 꿀벌과 제우스 신 꿀벌과 제우스 |
7-12 | 꿀벌과 유피테르 신[침] | 234 | 벌들과 제우스[침(針)] | 134 | 꿀벌과 제우스신 | |
235 | () | 072 | 258/259 | 무심한 양봉가 양봉가 |
235 | 양봉가(養蜂家) 양봉가 |
|||||||||
236 | () | 164 | 259/260 | 한번 노예는 영원한 노예[나귀] 키벨레 여신의 탁발승[당나귀] |
4-18 | 상인과 당나귀[가죽, 북] | 236 | 퀴벨레 여신의 걸식 사제들[껍질, 팀파니] | 33 | 북이 된 당나귀[키벨레의 사제들] | |||||
237 | () | 165 | 40 | 오만은 몰락한다 (Pride Will Have a Fall) |
40 | 오만은 몰락한다 | 260/261 | 죽음을 부른 허영 생쥐들과 집족제비 |
237 | 생쥐들과 족제비들[뿔] | 275 | 쥐의 지휘관[쥐와 고양이 사이에 전쟁이 일어나다] | |||
238 | () | 167 | 261/262 | 죽어도 좋아 파리 |
238 | 파리 | 243 | 단지 속의 쥐[쥐가 죽 단지에 빠짐] | |||||||
239 | () | 080 | 262/263 | 파리 목숨인걸 파리들 |
239 | 파리들[꿀] | 131 | 꿀통과 파리 | |||||||
240 | () | 166 | 136 | 개미가 도둑인 까닭[농부] (Why the Ant Is a Thief) |
136 | 개미가 도둑인 까닭 | 263/264 | 개미의 탐욕 개미 |
240 | 개미[농사꾼] | 66 | 제우스신과 개미[수확, 농부] | |||
241 | () | 112 | 137 | 게으름뱅이여, 개미한테 가보라(1) (Go to the Ant, Thou Sluggard (1)) |
137 | 그대 게으름뱅이여, 개미한테 가 보라(1) | 264/265 | 준비해 놓기 나름[딱정벌레] 개미와 왕쇠똥구리 |
241 | 개미와 쇠똥구리 | 108 | 개미와 베짱이 | |||
242 | () | 235 | 139 | 돌아오는 선행 (One Good Turn Deserves Another) |
139 | 착한 일은 보답 받기 마련 | 265/266 | 은혜를 갚은 개미 개미와 비둘기[사냥꾼] |
7-11 | 개미와 비둘기[나뭇가지] | 242 | 개미와 비둘기[끈끈이 장대] | 318 | 개미와 비둘기 | |
243 | () | 352 | 41 | 읍내 쥐와 시골 쥐 (Town Mouse and Country Mouse) |
41 | 서울 쥐와 시골 쥐 | 266/268 | 들쥐와 집쥐 | 2-12 | 시골 쥐와 도시 쥐 | 243 | 시골 쥐와 도시 쥐 | 248 | 시골 쥐와 도시 쥐 | |
244 | () | 384 | 45 | 벌을 죄에 맞추기 (Making the Punishment Fit the Crime) |
45 | 벌을 죄에 맞추기 | 267/269 | 인과 응보 생쥐와 개구리 |
2-3 | 쥐와 개구리와 솔개 | 244 | 쥐와 개구리[솔개] | 316 | 개구리와 생쥐[매] | |
315 | 연못의 주인[개구리와 쥐가 싸우는 것을 솔개가 둘 다 채갔다] | ||||||||||||||
245 | () | 168 | 268/270 | 조난자와 바다 | 245 | 난파자(難破者)와 바다 난파당한 사람과 바다 |
339 | 조난자와 바다 | |||||||
246 | () | 066 | 166 | 거짓말쟁이가 된 진실[두 소년] (Truth turned liar) |
166 | 진실인가 거짓인가 | 269/271 | 젊은이와 푸줏간 주인 | 246 | 젊은이들과 푸줏간 주인 | 145 | 소년과 푸줏간 주인[궤변] | |||
247 | () | 351 | 62 | 겁쟁이 본성 (A Breed of Faint-Hearts) |
62 | 타고난 겁쟁이 | 270/273 | 무서운 걸 어떡해 아기사슴과 아빠사슴 |
247 | 새끼사슴과 사슴[개 짖는 소리] 새끼 사슴과 사슴 |
115 | 아기사슴과 수사슴 | |||
248 | () | 169 | 190 | 제비 한 마리가 여름을 만들지 않는다 (One Swallow Does Not Make a Summer) |
190 | 제비 한 마리가 여름을 부를 수는 없다 | 271/267 | 건달과 제비 | 248 | 젊은 탕아(蕩兒)와 제비 젊은 탕아와 제비 |
121 | 청년과 제비[외투, 봄] | |||
249 | () | 170 | 191 | 좋은 징후 (Favourable Omens) |
191 | 좋은 징조 | 4 | 좋은 증상 | 249 | 환자와 의사[좋아요] | 352 | 환자와 그의 증상[좋은 증상] | |||
250 | () | 171 | 5 | 빈털터리 신세 박쥐와 가시나무와 갈매기 |
250 | 박쥐와 가시나무와 갈매기[돈, 옷, 청동, 폭풍] | 7 | 박쥐와 가마우지와 가시나무[돈, 구리, 옷] | |||||||
251 | () | 172 | 272/275 | 박쥐의 임기응변 박쥐와 집족제비 |
251 | 박쥐와 족제비들 | 41 | 박쥐와 족제비 | |||||||
252 | () | 262 | 273/272 | 통나무와 올리브나무[무화과나무, 가시덤불] | 252 | 나무들과 올리브나무 | 252 | 나무들의 왕[올리브나무, 무화과나무, 포도나무, 가시나무] | |||||||
253 | () | 173 | 156 | 정직이 최상의 정책이다 (Honesty is the best policy) |
156 | 정직이 최선의 방책 | 274 | 나무꾼과 헤르메스[도끼] | 7-13 | 금도끼와 은도끼[메르쿠리스 신] | 253 | 나무꾼과 헤르메스[강물, 도끼] | 68 | 헤르메스신과 도끼 | |
254 | () | 065 | 176 | 필요할 때의 친구 (A Friend in need Is a Friend Indeed) |
176 | 어려울 때 친구가 진짜 친구 | 275/276 | 배신자 여행자들과 곰 |
8-8 | 두 친구 | 254 | 나그네들과 곰 | 187 | 두 친구와 곰 | |
255 | () | 236 | 276/277 | 여행자와 까마귀 여행자들과 까마귀 |
255 | 나그네들과 까마귀 | 389 | 상인과 갈까마귀 | |||||||
256 | () | 067 | 177 | 나누어 갖기 (Share and Share Alike) |
177 | 나눠 가지기 | 277/278 | 나눠 갖지 않은 행운 여행자들과 도끼 |
256 | 나그네들과 도끼 | 25 | 두 남자와 도끼[유레카] | |||
257 | () | 175 | 278/279 | 여행자와 플라타너스 여행자들과 플라터너스 |
257 | 나그네들과 플라타너스[열매는 없지만 나무 그늘에서 쉼] | 191 | 나그네와 플라타너스나무 | |||||||
258 | () | 177 | 279/280 | 여행자와 나뭇가지 여행자들과 나뭇가지 |
258 | 나그네들과 나뭇단들[군함, 나뭇단] | 5 | 바닷가의 나그네들[범선, 막대기] | |||||||
259 | () | 355 | 160 | 거짓말의 도시[진실의 신] (A city of lies) |
160 | 도시에는 거짓말뿐 | 38/39 | 나그네와 진실 | 259 | 나그네와 참말 | 85 | 나그네와 진실[진실의 여신, 도시] | |||
260 | () | 178 | 167 | 야바위꾼 (The swindler) |
167 | 사기꾼 | 39/40 | 나그네와 헤르메스 | 260 | 나그네와 헤르메스[반, 아몬드의 껍질, 대추야자의 씨] | 27 | 나그네와 헤르메스신[절반] | |||
261 | () | 174 | 157 | 신의 불찰일까요?[행운의 여신] (The fault, dear Brutus, is not in our stars, but in ourselves) |
157 | 내 잘못 | 1 | 나그네와 여신 나그네와 우연의 여신 |
261 | 나그네와 운(運)의 여신 나그네와 운의 여신 |
300 | 나그네와 우물곁의 여신[운명의 여신 티케] | |||
262 | () | 185 | 2 | 제우스에게 애원하는 나귀 제우스에게 애원하는 당나귀들 |
262 | 당나귀들이 제우스에게 호소하다[강에 오줌] | 29 | 당나귀와 강물 | |||||||
263 | () | 237 | 104 | 끼리끼리[나귀] (Birds of a Feather) |
104 | 끼리끼리 | 280/281 | 시장에서 산 나귀 시장에서 산 당나귀 |
263 | 시장(市場)에서 산 당나귀 시장에서 산 당나귀 |
30 | 당나귀와 농부 | |||
264 | () | 183 | 105 | 본전을 따져보면 (Counting the Cost) |
105 | 어느 것이 이득인가 | 281/282 | 산나귀와 집나귀 야생 당나귀와 집당나귀 |
264 | 야생 당나귀와 집 당나귀 | |||||
265 | () | 180 | 106 | 꾀가 너무 많아 (Too Clever by Half) |
106 | 너무 똑똑해서 | 281/282 | 소금을 지고 가는 나귀 소금을 지고 가는 당나귀 |
265 | 소금 나르던 당나귀[해면] | 225 | 당나귀와 소금장수[솜] | |||
266 | () | 182 | 107 | 으쓱해진 나귀 (Asinine Pride) |
107 | 나귀의 자만심 | 283/284 | 신상(神像)을 지고 가는 나귀 신상(神像)을 지고 가는 당나귀 |
226 | 당나귀와 신상 | 266 | 신상(神像) 나르던 당나귀 | |||
267 | () | 188 | 108 | 사자 가죽을 두른 나귀(1) (An Ass in a Lion's Skin (1)) |
108 | 사자 가죽을 덮어 쓴 당나귀(1) | 284/285 | 여우와 사자의 가죽을 뒤집어쓴 나귀 사자의 가죽을 뒤집어쓴 당나귀와 여우 |
5-10 | 당나귀와 사자 | 267 | 사자 가죽을 입은 당나귀와 여우 | 219 | 당나귀와 사자가죽 | |
268 | () | 357 | 285/286 | 말이 행복하다고 생각한 나귀 말이 행복하다고 생각한 당나귀 |
268 | 당나귀가 말을 치하(致賀)하다 당나귀가 말을 행복하다고 부러워하다 |
228 | 당나귀와 말 | |||||||
269 | () | 082 | 286/287 | 나귀와 수탉과 사자 당나귀와 수탉과 사자 |
269 | 당나귀와 수탉과 사자 | 158 | 수탉과 당나귀와 사자 | |||||||
270 | () | 191 | 14 | 한술 더 뜨는 여우 (The fox out-foxed) |
14 | 제 꾀에 넘어간 여우 | 64 | 나귀와 여우와 사자 당나귀와 여우와 사자 |
270 | 당나귀와 여우와 사자 | |||||
271 | () | 189 | 66 | 나귀와 개구리 당나귀와 개구리 |
271 | 당나귀와 개구리들 | 227 | 당나귀와 개구리들 | |||||||
272 | () | 263 | 67 | 나귀와 노새 당나귀와 노새 |
272 | 똑같이 짐을 진 당나귀와 노새 | 112 | 당나귀와 노새 | |||||||
273 | () | 179 | 287/288 | 나귀와 정원사[옹기장이, 가죽쟁이] 당나귀와 정원사[가죽장이] |
273 | 당나귀와 원예사 | 224 | 당나귀와 주인[제우스, 정원사, 벽돌장수, 가죽장수] | |||||||
274 | () | 190 | 288/289 | 나귀와 까마귀와 늑대 당나귀와 까마귀와 늑대 |
274 | 당나귀와 까마귀와 늑대 | 436 | 늑대와 갈까마귀 | |||||||
275 | () | 091 | 110 | 분수를 알아야지[몰티즈 개] (Know Your Limitations) |
110 | 너 자신을 알라 | 289/290 | 나귀와 개와 주인[말테즈 애완견] 당나귀와 개와 주인 |
2-17 | 당나귀와 강아지 | 275 | 당나귀와 강아지 또는 개와 주인[말타 견] | 28 | 당나귀와 개와 주인 | |
276 | () | 264 | 121 | 흥미 없어요[봉해진 종이, 뼈다귀] (Not Interested) |
121 | 흥미가 없어서 | 290/291 | 함께 여행을 떠난 나귀와 개 함께 여행을 떠난 당나귀와 개 |
276 | 당나귀와 개가 함께 길을 가다 | 34 | 편지 | |||
277 | () | 186 | 68 | 나귀와 마부 당나귀와 마부 |
277 | 당나귀와 당나귀 모는 사람 | 1 | 절벽 위의 당나귀 | |||||||
278 | () | 184 | 68 | 나귀와 매미 당나귀와 매미 |
278 | 당나귀와 매미[이슬] | 223 | 당나귀와 귀뚜라미 | |||||||
279 | () | 358 | 109 | 사자 가죽을 두른 나귀(2) (An Ass in a Lion's Skin (2)) |
109 | 사자 가죽을 덮어 쓴 당나귀(2) | 291/292 | 사자 가죽을 뒤집어쓴 나귀 사자 가죽을 뒤집어쓴 당나귀 |
8-4 | 사자 가죽을 쓴 당나귀 | 279 | 사자 행세를 한 당나귀 | 221 | 사자가죽을 쓴 당나귀 | |
280 | () | 360 | 292/293 | 여우와 예루살렘 면류관을 먹는 나귀 여우와 예루살렘 가시나무를 먹는 당나귀 |
280 | 가시나무를 먹는 당나귀와 여우 | 279 | 당나귀와 가시 | |||||||
281 | () | 187 | 111 | 치료는 의사가[나귀, 이리] (Every Man to His Own Trade) |
111 | 자기 일이나 잘하지 | 293/294 | 늑대와 절름발이인 체하는 나귀 늑대와 절름발이인 체하는 당나귀 |
6-10 | 미련한 늑대[일부] | 281 | 다리를 저는 체하는 당나귀와 늑대 | 95 | 절름발이 당나귀[늑대, 의사 흉내] | |
4-2 | 말과 사자 | 371 | 사자와 말[병든 사자가 의사라고 동물들을 속이다] | ||||||||||||
282 | () | 238 | 85 | 자기 보존의 법칙 (The Law of Self-Preservation) |
85 | 자기 보존의 법칙 | 294/295 | 새 잡는 사람과 비둘기 새 잡는 사람과 비둘기들 |
282 | 새 잡는 사람과 야생비둘기들과 집비둘기들 새 잡는 사람과 야생 비둘기들과 집비둘기들 |
313 | 비둘기와 매 | |||
283 | () | 193 | 295/296 | 새 잡는 사람과 볏이 달린 종달새[도시] 새 잡는 사람과 뿔종다리 |
283 | 새 잡는 사람과 볏이 있는 종달새[올가미, 도시] | 174 | 종달새와 새잡이[그물, 성] | |||||||
284 | () | 194 | 296/297 | 새 잡는 사람과 황새 | 7-9 | 농부와 느시 | 284 | 새 잡는 사람과 황새[두루미, 공범] | 179 | 황새와 학[그물] | |||||
285 | () | 265 | 88 | 반역자의 죽음[반시(半翅)] (Traitor's Death) |
88 | 반역자의 죽음 | 297/298 | 새 잡는 사람과 자고새 | 285 | 새 잡는 사람과 자고 | 388 | 새잡이의 선택 | |||
286 | () | 192 | 89 | 독사를 귀여워하다 (Cherishing a Viper) |
89 | 은혜를 원수로 갚다 | 298/299 | 암탉과 제비 | 286 | 암탉과 제비[뱀 알들을 품는 암탉] | 193 | 암탉과 뱀알 | |||
287 | () | 087 | 178 | 많으면 더욱[헤르메스, 황금 알, 거위] (Much Wants More) |
178 | 욕심이 지나쳐서 | 70 | 황금알을 낳는 암탉 | 8-24 | 거위와 주인 | 287 | 황금 알을 낳는 암탉 | 123 | 황금알을 낳는 암탉 | |
288 | () | 362 | 71 | 뱀의 꼬리와 나머지 몸 | 288 | 뱀의 꼬리와 사지 | 59 | 뱀과 꼬리 | |||||||
289 | () | 197 | 55 | 공동의 적 앞에서의 단합 (United Against the Common Foe) |
55 | 공동의 적 앞에서 단합 | 299/300 | 뱀과 집족제비와 쥐 뱀과 집족제비와 쥐들 |
289 | 뱀과 족제비와 쥐들 | 336 | 뱀과 살쾡이 | |||
290 | () | 196 | 300/301 | 뱀과 게 | 290 | 뱀과 게 | 335 | 뱀과 게 | |||||||
291 | () | 198 | 56 | 최선의 방위책 (The Best Method of Defence) |
56 | 최선의 방어책 | 301/302 | 발에 밟힌 뱀과 제우스 신 | 291 | 발에 밟힌 뱀과 제우스 | 334 | 뱀과 아폴로신 | |||
292 | () | 047 | 302/303 | 염소의 창자를 먹은 어린이 제물로 바친 내장을 먹은 아이 |
292 | 내장을 먹은 아이 | 132 | 소년과 소의 내장 | |||||||
293 | () | 199 | 303/304 | 소년과 전갈 메뚜기를 자븐 소년과 전갈 |
293 | 메뚜기를 잡은 아이와 전갈 | 331 | 소년과 전갈 | |||||||
294 | () | 162 | 304/305 | 어린이와 까마귀 | 294 | 아이와 까마귀 | 354 | 점쟁이와 여인 | |||||||
295 | () | 363 | 192 | 운명의 힘 (La Forza del Destino) |
192 | 운명의 힘 | 46 | 아들과 사자 그림 | 295 | 아이와 그림 속의 사자[꿈] 아이와 그림 속 사자 |
405 | 벽에 그린 사자 | |||
296 | () | 200 | 168 | 회초리를 아끼면 자식을 버린다[필기장] (Spare the Rod and Spoil the child) |
168 | 매를 아끼면 자식을 망친다 | 47 | 어린 도둑과 어머니 | 7-14 | 도둑질하는 소년과 어머니[책] | 296 | 도둑질하는 아이와 어머니[서판(書板)] | 118 | 소년과 어머니 | |
297 | () | 211 | 193 | 철 맞지 않는 잔소리 (An Unresonable Reproof) |
193 | 때아닌 꾸지람 | 305/306 | 목욕하는 어린이 | 297 | 멱감는 아이[나그네] 멱 감던 아이 |
392 | 물에 빠진 소년 | |||
298 | () | 239 | 158 | 유예 없음[선서의 신] (No respite) |
158 | 바로바로 | 306/307 | 죄인과 호르코스 신 돈을 맡은 사람과 호르코스 신 |
298 | 공탁금을 맡은 사람과 맹세의 신 | 87 | 서약의 벌[서약의 신] | |||
299 | () | 094 | 307/308 | 아버지와 딸들[정원사, 옹기장이] | 299 | 아버지와 딸들 | 261 | 아버지와 두 딸[정원사와 결혼한 딸과 벽돌공과 결혼한 딸] | |||||||
300 | () | 265 | 308/309 | 자고새와 한 남자 | 300 | 자고와 사람 | |||||||||
301 | () | 201 | 86 | 뛰기 전에 잘 보라[물 주전자] (Look Before You Leap) |
86 | 뛰기 전에 잘 살펴라 | 309/310 | 목마른 비둘기 | 301 | 목마른 비둘기[그림, 물동이] | 319 | 비둘기와 그림 | |||
302 | () | 202 | 87 | 태어나야 고생뿐[대가족, 까마귀] (Born to Trouble) |
87 | 태어나야 고생뿐 | 310/311 | 비둘기와 수탉 비둘기와 까마귀 |
302 | 비둘기와 갈가마귀[비둘기장, 자식] 비둘기와 갈까마귀 |
254 | 비둘기와 까마귀 | |||
303 | () | 266 | 175 | 제 흉과 남의 흉 (Mote and Beam) |
175 | 티끌과 들보 | 311/312 | 두 개의 작은 주머니[프로메테우스] | 303 | 두 개의 자루[프로메테우스] | 60 | 두 개의 주머니 | |||
304 | () | 203 | 49 | 모방 본능 (The Imitative Instinct) |
49 | 모방 본능 | 312/313 | 원숭이와 낚시꾼[그물] 원숭이와 어부 |
304 | 원숭이와 어부들[그물] | 245 | 원숭이와 그물 | |||
305 | () | 073 | 50 | 서투른 거짓말쟁이[피라에우스] (A Clumsy Liar) |
50 | 서투른 거짓말쟁이 | 313/314 | 원숭이와 돌고래[피래우스 피라우스] |
305 | 원숭이와 돌고래[페이라이에우스] | 8 | 원숭이와 돌고래[피레우스] | |||
306 | () | 083 | 59 | 잘못짚은 경쟁 (Ill-Judged Rivalry) |
59 | 잘못 판단한 경쟁 | 314/315 | 원숭이와 낙타 | 306 | 원숭이와 낙타[춤] | |||||
307 | () | 218 | 51 | 선심으로 죽다[쌍둥이] (Killed by Kindness) |
51 | 애정 때문에 죽다 | 315/316 | 원숭이 새끼 | 8-25 | 원숭이와 새끼 두 마리[사냥개] | 307 | 원숭이 새끼들 | 120 | 어미원숭이의 사랑 | |
308 | () | 078 | 179 | 죽음을 기억하라 (Memento Mori) |
179 | 잊지 말아야 할 것 | 316/317 | 항해자[폭풍] | 308 | 항해자들[난바다, 폭풍, 키잡이] | 244 | 폭풍 속의 배[이솝이 불운한 남자를 위로함] | |||
309 | () | 204 | 194 | 길들이기가 약이다 (Use Is Everything) |
194 | 길들이기 나름 | 317/318 | 부자와 가죽쟁이 부자와 가중장이 |
309 | 부자(富者)와 무두장이 부자와 무두장이 |
103 | 부자와 가죽상인 | |||
310 | () | 205 | 318/319 | 부자와 곡하는 사람 부자와 곡하는 사람들 |
310 | 부자와 대곡꾼(代哭-)들 | 430 | 부자와 곡하는 여인 | |||||||
311 | () | 207 | 195 | 쓴 잔으로 배우다 (Learning by Bitter Experience) |
195 | 쓰라린 경험에서 배운 것 | 319/320 | 양치기와 바다 | 311 | 목자와 바다[폭풍, 대추야자] | 340 | 양치기와 바다 | |||
312 | () | 206 | 122 | 거짓 아양 (False-Hearted Fawning) |
122 | 거짓 아양 | 320/321 | 양치기와 양에게 아첨하는 개 양치기와 양에게 꼬리치는 개 |
312 | 목자와 양들에게 꼬리치는 개 | |||||
313 | () | 209 | 33 | 타고난 약탈자 (Born Plunderers) |
33 | 타고난 약탈자 | 321/322 | 양치기와 늑대 새끼 양치기와 늑대 새끼들 |
313 | 목자와 새끼 늑대들 | |||||
314 | () | 267 | 34 | 암퇘지 귀로 비단 지갑을 만들려 하다니 (Trying to Make a Silk Purse Out of a Sow's Ear) |
34 | 암퇘지 귀로 비단 지갑 만들기 | 322/323 | 개와 함께 자란 늑대와 양치기 | 314 | 목자와 개들과 함께 자란 늑대 | |||||
315 | () | 366 | 323/324 | 양치기와 늑대[훔쳐오는 방법] 양치기와 새끼늑대 |
315 | 목자와 늑대 새끼[훔치는 버릇] | 176 | 양치기와 새끼늑대[양을 훔쳐오는 법] | |||||||
316 | () | 208 | 324/325 | 양치기와 양[도토리, 떡갈나무, 망토] | 316 | 목자와 양들[도토리, 참나무, 외투] 목자와 양 떼 |
|||||||||
317 | () | 365 | 325/326 | 늑대를 양 우리에 넣은 양치기 | 317 | 늑대를 우리로 데리고 들어간 목자와 개 | |||||||||
318 | () | 210 | 196 | 너무 자주 ‘이리요’ (Crying Wolf Too Often) |
196 | 늑대와 양치기 | 326/327 | 장난꾸러기 양치기 거짓말쟁이 양치기 |
7-10 | 양치는 소년 | 318 | 장난치는 목자 장난치는 목동 |
305 | 양치기 소년과 늑대 | |
319 | () | 367 | 327/328 | 폴레모스와 히브리스[결혼, 전쟁, 폭력, 사랑] | 319 | 전쟁과 오만(傲慢) 전쟁과 오만 |
408 | 전쟁의 신과 신부[전쟁의 신과 오만의 여신 휴브리스가 결혼하다] | |||||||
320 | () | 368 | 328/329 | 강과 가죽[단단함] | 320 | 강과 가죽 | |||||||||
8-26 | 폭풍과 질항아리 | 407 | 흙단지와 비 | ||||||||||||
321 | () | 212 | 102 | 서투른 일꾼 (A Bad Workman) |
102 | 서투른 일꾼 | 329/330 | 털이 깎인 양 | 321 | 털 깎인 양 | 258 | 양과 가난한 여인 | |||
322 | () | 240 | 159 | 짐승 같은 사람들이 있는 까닭[짐승의 마음] (Why some men are loutish brutes) |
159 | 어떤 사람들이 짐승 같은 이유 | 330/331 | 프로메테우스와 인간[동물의 마음] 프로메테우스와 인간들[짐승의 마음] |
322 | 프로메테우스와 사람들[짐승의 영혼] | 88 | 인간과 동물[프로메테우스, 제우스, 동물의 영혼] | |||
323 | () | 369 | 142 | 지지 않는 전설 속의 꽃[장미, 아마란트] (A Fabled Flower that Fades Not) |
142 | 지지 않는 꽃 | 331/332 | 장미꽃과 아마란스 | 323 | 장미와 무궁화 | 253 | 장미와 아마란스 | |||
324 | () | 213 | 332/333 | 석류나무와 산딸기[사과나무, 올리브나무] 석류나무와 산딸기 덤불 |
324 | 석류나무와 사과나무와 올리브나무와 가시나무 | 267 | 석류나무와 사과나무[석류나무와 사과나무가 다투다] | |||||||
325 | () | 370 | 333/334 | 트럼펫 연주자[전쟁] 나팔수[전투] |
325 | 나팔수 | 203 | 나팔수 | |||||||
326 | () | 214 | 48 | 두 겹의 장애[향함] (Doubly Disabled) |
48 | 두 배의 장애 | 334/335 | 엄마 두더지와 새끼 두더지[냄새] 엄마두더지와 새끼두더지 |
326 | 두더지와 그 어미 | 425 | 눈 먼 두더지 | |||
327 | () | 224 | 38 | 여차하면 (Ready for Action) |
38 | 여차하면 | 335/336 | 327 | 멧돼지와 여우[어금니] 멧돼지와 여우[엄니] |
394 | 멧돼지와 어금니 | ||||
328 | () | 269 | 92 | 밑지는 흥정 (A Bad Bargain) |
92 | 밑지는 흥정 | 336/337 | 멧돼지와 말과 사냥꾼 | 5-9 | 말과 사슴과 사냥꾼 | 328 | 멧돼지와 말과 사냥꾼 | 137 | 말과 수사슴과 검투사 | |
329 | () | 222 | 337/338 | 서로 욕을 하는 암퇘지와 개 | 329 | 돼지와 개가 서로 헐뜯다[아프로디테] | 338 | 암퇘지와 개[비너스여신] | |||||||
330 | () | 215 | 338/339 | 말벌과 자고새와 농부[황소] | 330 | 벌들과 자고들과 농부 | 197 | 말벌과 자고새 | |||||||
331 | () | 216 | 57 | 보복 우선 (Vengeance at any Price) |
57 | 보복 우선 | 339/340 | 말벌과 뱀[마차 바퀴] | 331 | 벌과 뱀[수레바퀴] | 46 | 말벌과 뱀 | |||
332 | () | 217 | 97 | 두려움에서 나온 참을성 (The Patience of Fear) |
97 | 두려움에서 나온 참을성 | 340/341 | 황소와 염소[사자, 동굴] 황소와 야생 염소들 |
8-10 | 사자와 황소와 염소 | 332 | 황소와 야생 염소들[사자, 굴] | |||
333 | () | 294 | 40/41 | 공작새와 학 | 8-12 | 학과 공작새[깃털, 날기] | 333 | 공작과 두루미 | 264 | 공작새와 학 | |||||
334 | () | 219 | 41/42 | 공작새와 까마귀 | 334 | 공작과 갈가마귀 공작과 갈까마귀[왕, 독수리] |
172 | 새들의 왕이 된 공작새 | |||||||
335 | () | 241 | 132 | 확실한 증거 (Proof Positive) |
132 | 확실한 증거 | 42/43 | 매미와 여우 | 335 | 매미와 여우[똥에서 매미의 날개] | 156 | 매미와 여우[발톱에 매미 날개] | |||
336 | () | 373 | 138 | 게으름뱅이여, 개미한테 가보라(2) (Go to the Ant, Thou Sluggard (2)) |
138 | 그대 게으름뱅이여, 개미한테 가 보라(2) | 43/44 | 매미와 개미 | 5-17 | 개미와 베짱이 | 336 | 매미와 개미들[여름, 피리, 겨울, 춤] | |||
337 | () | 270 | 44/45 | 벽과 말뚝 | 337 | 벽과 말뚝 | 443 | 못과 벽 | |||||||
338 | () | 340 | 45/33 | 활 쏘는 사람과 사자 | 8-13 | 호랑이[사냥꾼, 화살, 여우] | 338 | 궁수(弓手)와 사자 궁수와 사자[전령, 화살] |
400 | 여우와 다친 호랑이 | |||||
339 | () | 374 | 341/342 | 숫염소와 포도 넝쿨[포도주] | 339 | 숫염소와 포도나무 | |||||||||
340 | () | 243 | 342/343 | 하이에나[암놈, 수놈] | 340 | 하이에나들 | |||||||||
341 | () | 242 | 20 | 하이에나와 여우 | 341 | 하이에나와 여우 | 403 | 여우와 하이에나 | |||||||
342 | () | 223 | 128 | 졸속주의 (Scamped Work) |
128 | 대강 한 일 | 21 | 암퇘지와 암캐 | 342 | 암퇘지와 암캐가 서로 제가 새끼를 더 많이 낳는다고 다투다[눈먼 새끼] | |||||
343 | () | 375 | 197 | 대머리의 체념 (A Philosophic Baldpate) |
197 | 대머리 철학자 | 343/89 | 대머리 기수 | 343 | 대머리 기수(騎手) | 342 | 대머리 마부[마르스의 땅] | |||
344 | () | 225 | 180 | 보물 있는 곳에 마음도 (Where Your Treasure Is, There Will Your Heart Be Also) |
180 | 보물이 있는 곳에 마음도 있다 | 344 | 구두쇠 | 344 | 구두쇠[금괴] | 2 | 구두쇠와 금덩이 | |||
345 | () | 415 | 123 | 한 눈을 뜨고 자다 (Asleep with One Eye Open) |
123 | 한 눈 뜨고 자기 | 345 | 대장장이와 강아지 | 345 | 대장장이와 강아지 | 208 | 대장장이의 개 | |||
346 | () | 271 | 144 | 봄과 겨울 (Springtime and Winter) |
144 | 봄과 겨울 | 346 | 겨울과 봄 | 346 | 겨울과 봄 | 4 | 겨울과 봄 | |||
347 | () | 227 | 347 | 제비와 뱀 | 347 | 제비와 뱀[재판정 안] | 140 | 제비와 뱀[재판소 처마] | |||||||
348 | () | 229 | 348 | 뽐내기 좋아하는 제비와 수탉 미모를 두고 고집스레 싸우는 제비와 까마귀 |
348 | 제비와 갈가마귀가 서로 제가 더 아름답다고 다투다 제비와 갈까마귀가 서로 자기가 더 아름답다고 다투다 |
171 | 제비와 까마귀 | |||||||
349 | () | 039 | 75 | 망명권[제비, 겨우살이] (Breach of Promise) |
75 | 망명권 | 349/350 | 집흰털발제비와 새들[겨우살이] 흰털발제비와 새들 |
2-20 | 제비와 새들 | 349 | 제비와 새들[겨우살이에서 나는 끈끈이] | 173 | 제비의 충고[아마 씨, 그물] | |
350 | () | 377 | 350/349 | 허풍쟁이 제비와 수탉[혀] 허풍쟁이 제비와 까마귀 |
350 | 큰소리 치는 제비와 빨간부리까마귀 | |||||||||
351 | () | 230 | Gibbs | 65 | 충고를 안 듣고 (A Waste of Good Counsel) |
65 | 충고를 듣지 않다가 | 351 | 거북이와 독수리 | 351 | 거북과 독수리 | 369 | 거북과 독수리 | ||
8-2 | 거북과 새[거북이 새들에게 보석이 든 조개를 약속하다] | ||||||||||||||
352 | () | 226 | 66 | 더디나 착실하게 (Slow but Sure) |
66 | 더디지만 성실하게 | 352 | 거북이와 산토끼 | 352 | 거북과 토끼 | 447 | 토끼와 거북 | |||
353 | () | 228 | 353 | 야생 거위와 학[사냥꾼] | 353 | 거위들과 두루미들 | 386 | 학과 거위 | |||||||
354 | () | 378 | 354 | 항아리[흙으로 만든 항아리, 쇠로 만든 항아리] | 8-9 | 동항아리와 질항아리 | 354 | 항아리들[오지 항아리, 청동 항아리] | 327 | 두 개의 항아리[흙으로 빚은 항아리와 놋쇠로 만든 항아리] | |||||
355 | () | 244 | 76 | 난롯가의 소묘[앵무새, 고양이] (Fireside Sketch) |
76 | 난로가의 소묘 | 355 | 앵무새와 집족제비 | 355 | 앵무새와 족제비[목소리] | |||||
356 | () | 231 | 356 | 벼룩과 권투 선수[헤라클레스] 벼룩과 권투선수 |
356 | 벼룩과 운동선수 | 393 | 벼룩과 헤라클레스 | |||||||
357 | () | 272 | 357 | 벼룩과 한 남자 | 7-15 | 벼룩[본성] | 357 | 벼룩과 사람 | |||||||
358 | La Puce et le Bœuf | 273 | 358 | 벼룩과 황소 | 358 | 벼룩과 황소 | 350 | 벼룩과 황소 | |||||||
074 | 63 | 운명의 아이러니[사슴, 샘, 뿔, 다리] (The Irony of Fate) |
63 | 운명의 장난 | 4-7 | 사슴과 사냥꾼[뿔] | 271 | 수사슴과 그림자 | |||||||
287 | 439 | 낙타몰이 상인과 낙타[상인이 낙타에게 오르막길과 내르막길 어느 쪽을 좋아하는지 묻다] | |||||||||||||
292 | 348 | 당나귀와 황소[같이 일한 당나귀가 쟁기를 지고 돌아가다] | |||||||||||||
325 | 79 | 정색하고 덤빌 때[종달새, 밀밭, 수확, 이사] (When a Man Means Business) |
79 | 정색하고 말할 때 | 114 | 종다리와 농부 | |||||||||
327 | 106 | 사냥꾼과 어부[교역] | |||||||||||||
330 | 395 | 개와 여행자[개와 주인 남자가 여행을 준비하다] | |||||||||||||
331 | 126 | 큰 차이[개, 토끼, 사냥개, 염소지기] (All the Difference) |
126 | 커다란 차이 | 273 | 개와 산토끼[사냥개가 산토끼를 놓치다] | |||||||||
344 | 418 | 사자가 되고 싶은 늑대 | |||||||||||||
345 | 402 | 여우의 선물[여우가 늑대에게 덫에 놓이 고기를 먹게 하다] | |||||||||||||
353 | 8-23 | 황소와 쥐 | 160 | 생쥐와 황소[구멍, 벽, 잠] | |||||||||||
354 | 281 | 생쥐와 대장장이[굶어죽은 동료를 옮기는 쥐를 보고 대장장이가 웃다] | |||||||||||||
356 | Wikipedia | 257 | 양과 개[개가 하는 일 없이 음식을 먹는다고 불평하는 양] | ||||||||||||
364 | 3-11 | 원숭이와 새끼 원숭이[유피테르 신, 가장 예쁜 동물의 자식] | 270 | 제우스신과 원숭이[제우스신이 가장 예쁜 새끼를 낳은 동물을 찾다] | |||||||||||
376 | Wikipedia | 46 | 너무 불리다가[개구리, 배, 황소] (Too Big for Her Skin) |
46 | 뱁새가 황새를 따라가다가 | 3-20 | 개구리와 황소 | 445 | 두꺼비와 황소 | ||||||
382 | 416 | 델포이사람들과 조상들 | |||||||||||||
383 | 437 | 프로메테우스와 두 길 | |||||||||||||
385 | 428 | 진짜 꿈과 가짜 꿈[아폴로신이 예언 능력을 제우스신에게 요구하다] | |||||||||||||
390 | 8-20 | 목마른 갈까마귀 | 320 | 까마귀와 물병 | |||||||||||
398 | 269 | 백조와 까마귀[까마귀가 백조의 은빛 깃털을 부러워하다] | |||||||||||||
403 | 124 | 썩지 않음[도둑, 빵, 집개] (Incorruptible) |
124 | 깨끗한 마음 | 3-3 | 도둑과 개 | |||||||||
405 | 130 | 퀴클롭스와 황금[칼] | |||||||||||||
409 | 291 | 우리 속에 갇힌 사자[여우가 우리에 갇힌 사자를 욕하다] | |||||||||||||
412 | 145 | 쉽게 고치기[강물, 바다, 소금] (Easily Remidied) |
145 | 이렇게 쉬운 걸 | 250 | 강과 바다[소금물이 되기 싫으면 오지 말 것] | |||||||||
413 | 251 | 올리브나무와 무화과나무[눈에 눌려 쓰러진 상록수] | |||||||||||||
425 | 209 | 어부와 문어[한겨울 생계를 위해 잠수하는 어부] | |||||||||||||
426 | Wikipedia | 77 | 대갚음[여우, 황새, 그릇] (Tit for tat) |
77 | 대갚음 | 3-13 | 여우와 황새 | 256 | 여우와 두루미 | ||||||
427 | 15 | 피 빠는 것[지도자, 사모스, 연설, 여우, 진드기, 고슴도치] (Blood-suckers) |
15 | 흡혈 동물 | 53 | 여우와 고슴도치[사모스, 진드기] | |||||||||
428 | 3 | 마차몰이꾼[시바리스] | |||||||||||||
429 | 136 | 여우와 파도를 세는 남자 | |||||||||||||
430 | 20 | 눈물과 프로메테우스[반죽] | |||||||||||||
438 | 139 | 법정에 간 항아리[시바리스의 한 여인, 붕대] | |||||||||||||
445 | 413 | 쾌락과 고통 | |||||||||||||
447 | 302 | 종달새와 볏[볏의 유래] | |||||||||||||
448 | 384 | 오르페우스의 개들[오르페우스의 음악을 배운 개들이 인간이 되다] | |||||||||||||
449 | 122 | 개의 겨울과 여름[추위, 집] | |||||||||||||
450 | 25 | 약자의 흥정[토끼, 공정한 몫, 사자] (Negotiating from Weakness) |
25 | 약자의 흥정 | 288 | 사자와 들토끼[토끼가 평등을 연설하다] | |||||||||
451 | 36 | 잘못 알고[이리, 양 가죽, 목동, 우리] (A Case of Mistaken Identity) |
36 | 위장 | 81 | 양의 가죽을 쓴 늑대[훔친 양의 가죽, 양치기, 요리] | |||||||||
453 | 423 | 양치기와 늑대[늑대가 양고기를 먹는 양치기들을 부러워하다] | |||||||||||||
460 | 31 | 당나귀와 그림자 | |||||||||||||
461 | 297 | 눈과 꿀 | |||||||||||||
465 | 308 | 양치기와 푸주한[양치기와 푸주한이 동시에 양을 줍다] | |||||||||||||
468 | 410 | 달의 드레스 | |||||||||||||
473 | 346 | 토끼와 제비 | |||||||||||||
474 | 3-18 | 늑대와 여우와 원숭이 | 310 | 늑대와 여우와 원숭이[원숭이가 늑대의 고발을 재판하다] | |||||||||||
475 | 170 | 돌팔이 의사[신기료장수, 의사, 해독제, 왕] (The Carlatan) |
169 | 돌팔이 의사 | 426 | 구두수선공과 왕[구두수선공이 해독제를 팔다] | |||||||||
476 | 112 | 누가 주인 되건 마찬가지[노인, 적군, 나귀, 짐] (One master as good as another) |
112 | 이 주인이나 저 주인이나 | 32 | 노인과 당나귀 | |||||||||
477 | 3-11 | 사슴과 양과 늑대[밀가루] | 149 | 양과 사슴과 늑대[밀, 보증인] | |||||||||||
478 | Wikipedia | 150 | 양과 들개와 늑대[들개가 늑대를 거짓 증인으로 독수리 판사에게 양을 고소하다] | ||||||||||||
2-4 | 개와 양[개가 늑대, 대머리독수리, 솔개를 거짓 증인으로 양을 고소하다] | ||||||||||||||
480 | 2-9 | 두 마리의 개[암캐, 새끼, 집] | 141 | 어미개와 강아지[새끼, 집] | |||||||||||
481 | 23 | 몰락한 강자[노쇠하여 기진한 사자, 멧돼지, 황소, 나귀] (The Mighty Fallen) |
23 | 쓰러진 강자 | 2-16 | 사자와 멧돼지와 황소와 당나귀[병] | 345 | 늙은 사자와 당나귀 | |||||||
482 | 377 | 개와 악어들[악어를 피하기 위해 나일강에서 개들은 뛰어가면서 강물을 마신다] | |||||||||||||
483 | 330 | 개와 보물[독수리] | |||||||||||||
485 | 161 | 개구리와 황소 싸움 | |||||||||||||
486 | 170 | 비둘기와 솔개[왕] | |||||||||||||
487 | 24 | 차별 대우[소, 사자, 도둑, 반, 나그네] (A Respecter of Persons) |
24 | 차별 대우 | 372 | 사자와 두 사람[사자가 황소의 반을 달라는 도적의 요구를 거절하고 겸손한 사람에게 주다] | |||||||||
490 | 2-14 | 독수리와 달팽이와 까마귀 | 370 | 독수리와 까마귀[까마귀가 독수리에게 거북 껍질 깨는 법을 알려주다] | |||||||||||
491 | 98 | 잃을 것이 없다[노새 두 마리, 짐, 돈, 보리, 도둑] (Nothing to Lose) |
98 | 잃을 것이 없다 | 148 | 노새와 등짐[돈 바구니, 곡식자루] | |||||||||
492 | 390 | 수사슴과 외양간 주인[수사슴이 외양간에 숨다] | |||||||||||||
4-19 | 사슴과 황소 | ||||||||||||||
493 | 325 | 포도주 항아리[나이든 여인이 빈 항아리 냄새를 맡다] | |||||||||||||
498 | 3-16 | 파리와 노새[채찍] | 442 | 모기와 노새 | |||||||||||
499 | 119 | 거울과 자식[못생긴 딸과 잘생긴 아들, 거울] | |||||||||||||
500 | 198 | 친구가 없어서[소크라테스, 친구, 작은 집] (Friends Indeed) |
198 | 진정한 친구 | 188 | 소크라테스와 친구 | |||||||||
501 | 304 | 살인 | |||||||||||||
503 | 2-1 | 수탉과 옥 | 359 | 수탉과 보석 | |||||||||||
504 | 109 | 꿀벌과 수벌[말벌이 꿀벌과 수벌의 분쟁을 판결하다] | |||||||||||||
505 | 56 | 이솝과 활[활시위가 풀려 있는 활] | |||||||||||||
506 | 3-6 | 양과 늑대[친엄마도 염소 무리에 있는 것을 원할 것] | 446 | 염소들 사이의 양[새끼양이 신경쓰지 않는 엄마는 필요 없다고 개에게 대꾸하다] | |||||||||||
508 | 266 | 신과 나무[미네르바여신은 열매를 맺는 올리브나무를 고르다] | |||||||||||||
507 | 56 | 귀뚜라미와 올빼미[잠] | |||||||||||||
509 | 5-4 | 유노 여신과 공작새와 나이팅게일[노래, 목소리] | 255 | 헤라여신과 공작새 | |||||||||||
510 | 57 | 이솝과 등[불씨, 토론장, 대낮, 등] | |||||||||||||
512 | 199 | 수수께끼 유언[딸 셋, 재산, 이솝] (The Riddle of a Will) |
199 | 수수께끼 같은 유언 | 411 | 어머니와 세 딸[세 딸을 둔 아버지의 유언을 이솝이 풀어주다] | |||||||||
513 | 147 | 도둑과 등[제우스, 제단의 불, 신성모독] | |||||||||||||
516 | 282 | 제우스신과 염소들[암염소들이 제우스신에게 수염을 달라고 요구하다] | |||||||||||||
518 | 404 | 여우와 용 | |||||||||||||
519 | 125 | 난파한 시모니데스[재물, 재능] | |||||||||||||
520 | 3-5 | 아이를 낳으려는 대지 | 229 | 움직이는 산 | |||||||||||
521 | 3-17 | 파리와 개미 | 206 | 개미와 파리 | |||||||||||
522 | 126 | 시모니데스와 쌍둥이 신[씨름선수, 쌍둥이 신 카스토르와 폴룩스의 권투] | |||||||||||||
523 | 441 | 데메트리우스와 메난더 | |||||||||||||
524 | 200 | 겁 많은 허풍선이[두 병정, 산적, 겁쟁이] (A Craven Braggart) |
200 | 겁쟁이의 허풍 | 378 | 두 병사와 도둑[도적에게서 도망친 병사가 큰소리치다] | |||||||||
525 | 3-12 | 대머리와 파리 | |||||||||||||
526 | Wikipedia | 406 | 당나귀와 귀리[돼지를 제물로 바치다] | ||||||||||||
527 | 201 | 막무가내로[공개 연회, 어릿광대, 돼지 새끼 소리] (None So Deaf as Those That Won’t Hear) |
201 | 진짜 귀머거리는 들으려 하지 않는 사람이다 | 432 | 광대와 돼지[광대가 돼지 울음소리를 흉내내다] | |||||||||
528 | 444 | 대머리와 빗[두 대머리 남자가 빗을 줍다] | |||||||||||||
529 | 431 | 황제[황제라는 별명의 플루트 연주자가 부상당하다] | |||||||||||||
530 | 205 | 기회 | |||||||||||||
532 | 3-7 | 늙은 개와 주인[토끼] | 272 | 늙은 개와 주인[늙은 사냥개가 멧돼지를 놓치다] | |||||||||||
533 | 4-17 | 원숭이와 여우 | 293 | 여우와 원숭이[원숭이가 여우의 꼬리털을 부러워하다] | |||||||||||
535 | 17 | 프로메테우스와 진실[진실의 인물상, 제자 속임수, 거짓, 발] | |||||||||||||
537 | 202 | 너 자신을 알라[노인, 자기 자랑, 글, 이솝, 자화자찬] (His Own Trumpeter) |
202 | 자화자찬 | 381 | 이솝과 작가[작가가 이솝에게 자신의 글을 자화자찬하다] | |||||||||
538 | 379 | 폼페이 장군의 한 병사 | |||||||||||||
539 | 265 | 비너스신과 암탉[헤라여신과 비너스신이 논쟁하다] | |||||||||||||
540 | 4-11 | 아버지와 버릇없는 아들[황소, 송아지, 멍에] | 116 | 늙은 황소와 젊은 황소[농장 주인의 아들, 같은 멍에] | |||||||||||
541 | 380 | 이솝과 운동선수[운동선수가 자기보다 힘이 약한 사람을 이겼다고 자랑하다] | |||||||||||||
542 | 323 | 당나귀와 리라 | |||||||||||||
543 | 203 | 약한 자여 그대 이름은 여자[에페수스, 도둑, 제우스 신전, 도둑질, 병정, 미망인] (Frailty, The Name Is Woman!) |
203 | 약한 자여, 그대 이름은 여자이니라! | 4-9 | 여자와 죽은 남편[시체, 군인] | |||||||||
544 | 409 | 신부와 두 구혼자[가난한 청년과 결혼하다] | |||||||||||||
546 | 155 | 수탉과 고양이[오물, 몸종, 여우] | |||||||||||||
547 | 3-4 | 암퇘지와 늑대[산파] | 143 | 멧돼지와 늑대[새끼, 해산] | |||||||||||
548 | 415 | 이솝과 도망친 노예 | |||||||||||||
550 | 296 | 곰과 게[배고픈 곰이 털을 집은 게를 먹다] | |||||||||||||
554 | 414 | 소크라테스와 노예 | |||||||||||||
553 | 5-19 | 까마귀와 양 | 169 | 까마귀와 숫양[까마귀가 숫양 등 위에 올라타다] | |||||||||||
556 | 186 | 말벌과 나비[나비가 전생을 이야기하며 신세한탄 하다] | |||||||||||||
557 | 164 | 여우와 땅새 | |||||||||||||
558 | 157 | 수탉과 매[법정] | |||||||||||||
559 | 328 | 달팽이와 거울 | |||||||||||||
562 | 6-3 | 여우와 수탉[수탉이 여우에게 속아 눈을 감고 노래를 부르다] | 184 | 자고새와 여우[자고새가 여우에게 속아 눈을 감다] | |||||||||||
563 | 4-1 | 사자와 양치기[가시를 뽑아줌] | 189 | 사자와 양치기 | |||||||||||
565 | 4-3 | 말과 당나귀 | 35 | 당나귀와 경주마 | |||||||||||
566 | 4-4 | 짐승과 새[박쥐] | 36 | 박쥐의 선택 | |||||||||||
568 | 4-6 | 여우와 늑대 | 309 | 늑대와 여우와 양치기[여우가 늑대의 은신처를 고자질하다] | |||||||||||
569 | 5-8 | 진실한 사람과 거짓말하는 사람과 원숭이 | 89 | 원숭이와 두 나그네[원숭이 왕, 진실, 거짓] | |||||||||||
573 | 3-10 | 가난한 남자와 뱀 | 194 | 뱀과 농부 | |||||||||||
579 | 5-18 | 칼과 나그네 | 204 | 칼과 나그네 | |||||||||||
580 | 8-17 | 태양과 욕심 많은 사람과 샘 많은 사람[소원, 두 배] | 61 | 탐욕과 질투[제우스신, 아폴로신, 두 배, 장님] | |||||||||||
581 | 8-18 | 우는 소년과 도둑[우물, 금단지] | 124 | 소년과 도둑[우물, 황금단지, 외투, 경고문] | |||||||||||
584 | 419 | 민물고기와 바닷고기 | |||||||||||||
Odo of Cheriton | |||||||||||||||
593 | 9-9 | 늑대와 농부와 여우와 치즈[후반부] | 322 | 우물 속의 여우 | |||||||||||
605 | 6-5 | 여우와 고양이 | 246 | 여우와 고양이[여우가 고양이에게 꾀가 많다고 자랑하다] | |||||||||||
613 | 247 | 쥐와 고양이[고양이 목에 방울을 달기 위한 쥐들의 회의] | |||||||||||||
640 | 6-4 | 용과 농부[용이 구해준 농부를 잡아 먹으려고 하다] | |||||||||||||
Valla | |||||||||||||||
672 | 3-2 | 비둘기와 솔개와 매[보호자] | |||||||||||||
Steinhöwel | |||||||||||||||
702 | 125 | 구유 속의 개[보리] (Dog in the manger) |
125 | 구유 속의 개 | 6-11 | 질투심 많은 개 | 357 | 황소와 늙은 개[개가 황소의 꼴 위에서 자리를 차지하다] | |||||||
707 | 6-17 | 기사와 여우와 종자[종자가 큰 여우를 봤다고 허풍을 떨다] | |||||||||||||
Astemio | |||||||||||||||
721 | 9-22 | 당나귀를 팔러 가는 아버지와 아들 | |||||||||||||
12 | 이솝과 두 가지 요리[이솝이 혀 요리를 만들다] | ||||||||||||||
54 | 이솝과 점술가[농부가 기르던 양이 사람 머리를 가진 새끼를 낳다] | ||||||||||||||
55 | 이솝과 개구쟁이[이솝이 돌을 던진 아이에게 돈을 주다] | ||||||||||||||
101 | 세 명의 상인[벽돌공, 목수, 가죽 상인이 성을 방어하기 위한 방법을 논하다] | ||||||||||||||
178 | 수퇘지와 하인[하인이 작물을 망친 수퇘지의 귀를 자르다] | ||||||||||||||
207 | 이솝과 개[술에 취한 개가 이솝을 보고 짖다] | ||||||||||||||
262 | 개와 병든 양[개에게 죽은 양을 먹이로 주다] | ||||||||||||||
295 | 곰과 꿀벌[곰이 꿀벌들의 공격에 항복하다] | ||||||||||||||
Wikipedia | 299 | 사랑의 신과 죽음의 신[큐피드와 죽음의 신의 화살이 바뀌다] | |||||||||||||
303 | 사랑[소크라테스] | ||||||||||||||
Wikipedia | 326 | 아가씨와 우유 항아리 | |||||||||||||
Wikipedia | 333 | 고슴도치와 독사 | |||||||||||||
349 | 멧돼지와 당나귀[멧돼지가 치장을 한 당나귀를 비웃다] | ||||||||||||||
374 | 염소[사자가 멀리서 성질을 부리다] | ||||||||||||||
382 | 왕의 아들과 소화기관[이솝에게 왜 가끔 화장실에 가는지 묻다] | ||||||||||||||
391 | 뱃사람과 돌멩이[부유한 상인이 풍랑 때문에 노를 못 젓는 뱃사람들을 재촉하다] | ||||||||||||||
412 | 이솝과 추한 여주인[이솝이 여주인의 보석을 없애버리라고 조언하다] | ||||||||||||||
422 | 늑대와 염소[염소가 늑대에 속아 양을 따돌리다] | ||||||||||||||
4-20 | 사자의 거짓말 | 424 | 사자와 원숭이[왕이 된 사자가 자기 입냄새를 묻다] | ||||||||||||
434 | 갈까마귀와 나그네[나그네가 갈까마귀의 울음소리를 인사로 잘못듣다] | ||||||||||||||
440 | 티베리우스와 시종[시종이 쓸모없는 일에 부지런을 떨다] |
참고할 만한 사이트
- Fables of Aesop: A complete collection
- 유종호의 『이솝 전집』 출간 당시 인터뷰, 「출판저널」 89호.